Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом. Александр Грибоедов

Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом - Александр Грибоедов


Скачать книгу
самого́ маршалка дочка

      Такой имеет ли навряд.

      Лудвися

      Колечко, я тебя в гостинец

      Дружку готовлю своему,

      А кто дружок?

      (Надевая кольцо.)

      Смотри ж, мизинец,

      Не проболтайся никому!

      Пан Чижевский. Делать нечего! Вы побеждаете мою непреклонность! добрый поляк умеет сострадать ясновельможному ближнему и сам готов страдать за ясновельможную ближнюю. Что ни было бы, а кому вы не прикажете, тому лошадей и не будет.

      Кровь польская сказалась в сердце польском!

      Не устою на роковой черте!

      И, спотыкаясь в месте скользком,

      Я падаю, но в ноги красоте!

      Я не легко пускаюсь на измену,

      Нет, ваших просьб признал и вес и цену,

      Вы заглушили ложный стыд,

      В мою прокралися вы душу,

      И Нарушевич мне простит,

      Что клятву раз свою нарушу.

      Юлия. Как мы вам благодарны!

      Пан Чижевский. Оно благодарности не стоит!

      Рославлев-младший. Нет, стоит-то стоит, да не в счете дело.

      Пан Чижевский. Но растолкуйте мне теперь, зачем вы непременно хотите задержать однофамильца. Тут есть тайна, а я недаром почтмистрж: много тайн перебывает у меня в руках.

      Рославлев-младший. Не мало и останется!

      Юлия. Муж мой всё вам расскажет. (Сестрам.) А вы, милые, подите со мною. Надобно нам обдумать и привести в исполнение план нашей комедии на скорую руку.

      Они уходят.

      Явление 4

      Рославлев-младший и пан Чижевский.

      Рославлев-младший. Узнайте же, что едущий из Варшавы в Петербург Рославлев – мой родной брат. Лишившись родителя своего в ребячестве, видел я в брате другого отца; выросши, вижу в нем лучшего своего друга. Долго не имели мы между собою ни тайного поступка, ни тайной мысли; нравы скромности, образ мыслей – всё сближало нас день ото дня более и более. Но вдруг согласие наше разрывается. Я начинаю признавать власть любви: он, любви постоянный данник, как нарочно, отрекается от нее. Я полюбил одну женщину, – он всех женщин возненавидел. Я пишу к нему, что хочу жениться и прошу его согласия, – он отвечает, что если не обещаюсь остаться с ним холостым на всю жизнь, то он отказывается от меня навсегда. – Я женился и еду к нему с женою: он скачет, чтобы помешать нашей свадьбе и докончить лично то, что без успеха начал письменно. Вот наша история.

      Пан Чижевский. Но каким способом надеетесь вы переупрямить его и довести до согласия?

      Рославлев-младший. Я сам еще порядочно не знаю, но есть надежда; брат – человек пламенный, и вообще постоянства в любви к женщинам мало, но постоянства в ненависти к ним еще менее.

      Пан Чижевский. И то правда! Я смолоду и сам не охотник был до женщин, но покойная жена однако же принудила меня обвенчаться с нею. Помнится мне, читал и в Красицком, что богачей и барынь все злословят, и все в них ищут.

      Бар и барынь все бранят

      Под рукою,

      Презирать их каждый рад

      За спиною;

      Но столкнися с мудрецом

      Барин знатный,

      Иль красотка брось тайком

      Взор


Скачать книгу