Рыбка. Второй поцелуй. Анастасия Таммен

Рыбка. Второй поцелуй - Анастасия Таммен


Скачать книгу
и остановились рядом с приоткрытыми дверьми в комнату, из которой лился мягкий свет. Все это время я отставала от Сэма на шаг и рассматривала его спину. Должно быть, он тренировался не реже пяти раз в неделю – такими широкими стали его плечи и шея. Мягкие завитки волос касались воротника свитера, вызывая желание прикоснуться к ним и накрутить на палец. Мой пульс ускорился, и сердцу стало тесно в груди. Господи, ну почему Сэм так на меня действует? Что в нем особенного? В Лондоне я встречала красавцев, при виде которых другие девушки падали в обморок, меня же не смог заинтересовать ни один из них.

      – Я найду нам с Джейми пристанище, чтобы не мешать тебе, – сказала я, а про себя добавила: «И постараться сохранить остатки собственного разума».

      – Мы договорились продолжить спор завтра. – Сэм распахнул дверь шире и пропустил меня внутрь. – Но еще раз повторюсь: можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь.

      Спальня Сэма мало изменилась. Стены были облицованы деревянными панелями, выкрашенными в темно-зеленый цвет. В камине напротив огромной кровати тихо потрескивал огонь, а по обе стороны от него тянулись вдоль стены книжные стеллажи. Два глубоких кожаных кресла с высокими подлокотниками стояли у камина. На полу лежал толстый персидский ковер с красно-коричневыми узорами. Только одно отличие больно кольнуло сердце – с книжных полок и прикроватных столиков пропали рамки с нашими фотографиями. Но не могло не радовать, что на их месте не появились фотографии с Харпер.

      – Роуз?! Роуз! – раздался счастливый визг с порога комнаты.

      Я резко обернулась и застыла при виде Мэри, которая устремилась ко мне с распростертыми объятиями. Ее короткие темные волосы были накручены на бигуди, а поверх длинной ночной рубашки она накинула бежевый шелковый халат.

      – Девочка моя! – воскликнула она, обнимая меня.

      Обескураженная ее радушным приемом, я окаменела, не решаясь ни обнять в ответ, ни отстраниться. Я была уверена, что она тоже вычеркнула меня из своей жизни, раз карьера для меня оказалась важнее ее сына.

      – Я шла за стаканом молока, услышала твой голос и не поверила своим ушам! Это правда ты.

      – Здравствуйте, Мэри, – неловко улыбнулась я.

      Она обхватила мои щеки ладонями так сильно, что мои губы выпятились, как у рыбки Дори.

      – Дай тебя рассмотрю. Господи, какая ты стала взрослая! – Ее темно-карие глаза заблестели. – И стала еще краше! Правда ведь? – Она кинула короткий взгляд на Сэма, который отрицательно покачал головой. – Наша Роуз настоящая красавица! Я так по тебе соскучилась. Расскажи, как ты?

      Она указала рукой на кожаные кресла у камина, намекая, чтобы я села.

      – Наконец-то ты вернулась! – щебетала Мэри. – Это из-за урагана, да? Вот я всегда говорю: нет худа без добра.

      – Так точно, – кивнула я и посмотрела на Сэма. Почему он не уходил?

      – Мне так интересно, как ты живешь! Как там в Лондоне? Хочу узнать все!

      – Замечательно. Не знаю, слышали ли вы, но я работаю на Би-би-си в передаче…

      – «Любовь-морковь»! – закончила за меня Мэри, кивая. –


Скачать книгу