Ваше Сиятельство 9. Эрли Моури

Ваше Сиятельство 9 - Эрли Моури


Скачать книгу
Там какие-то люди, я их не знаю, – опасаясь сделать лишнее движение руками Иосиф Семенович указал взглядом на дверь. – Они спрашивали блондинку с сильным английским акцентом. С их описания она похожа на вас, правда вы не совсем блондинка… Они говорили, будто могла представиться как Элизабет Барнс, но могла назваться и другим именем.

      – Где именно эти люди и сколько их? – Элизабет опустила остробой.

      – Их много. Кажется четверо или пятеро. Как сказал, Ермей приехали на «Мармуте», стоит он туда дальше за воротами по Каретной, – проговорил кладовщик, чувствуя, как от нервного напряжения потеет спина.

      – Какой еще «Мармут»? – не поняла англичанка, прислушиваясь к звукам за дверью.

      – Пассажирский эрмимобиль, вместимостью 12 мест, – пояснил он, понимая, что его опасная гостья – иностранка, и может не знать модели эрмимобилей. – Это я к тому, что там, в эрмике, могут еще быть вооруженные люди и даже немало. Извиняюсь, госпожа Милтон, но мне откуда знать, что у вас с ними не очень хорошие отношения. Я знаю, что у них пистолеты – Ермей сразу приметил и понял: дело нечисто. Для меня все это… Можно, закурю?

      – Курите. Где эти люди, что именно спрашивали и у кого? – для Элизабет картинка теперь складывалась яснее: скорее всего, сюда нагрянули люди герцога Уэйна. Узнав о случившемся в квартире на Белоконной, и том, что Элиз выпытывала, где находится Майкл, они переиграли начальный замысел. Срочно отправили Майкла в другое место и поторопились с вылетом виманы. Видно, у них была уверенность, что Элизабет сейчас вне закона и в полицию не обратится, но опасения, что в поисках брата она приедет сюда и не одна, имелись.

      – Там они, у дверей бакалейного склада, – Иосиф Семенович осторожно открыл коробку с карибскими сигарами, взял одну, поглядывая на гостью. – Я извиняюсь, если вам нужно скрыться от них, то я выведу темным ходом – никто не заметит. А расспрашивали они наших грузчиков и Ермея. Он мне все передал.

      – Идемте, покажите в окно, где они. И поскорее! – поторопила его баронесса, убрав остробой в кобуру.

      – Но… – он откусил кончик сигары так, что едва не вонзил зубы в язык. – Но, госпожа!..

      – Идемте! – резко сказала она.

      Он подчинился, вывел ее из кабинета, глянув с опаской на входную дверь. Подвел к забранному решеткой окну и сказал, указывая пальцем на угол склада напротив. – Там стояли. Хотя… Вот они! Вот! – кладовщик указал кончиком сигары на проход между складами. – Четверо и Гришка с ними. Наверное, ведет к рыбному складу.

      – Если пройти туда дальше по вашему складу, то там есть еще одна дверь? – спросила Элиз, шагнув к окну.

      – Да. Там даже две двери, но тогда вы, госпожа, рискуете повстречаться с ними, – Иосиф торопливо прикурил.

      – Очень хорошо. Мне нужно с ними поговорить. Скорее ведите меня туда! Скорее, Иосиф Семенович! Это важно! Я оплачу вашу помощь! – заверила баронесса и первой направилась к проходу через склад.

      Пуская клубы табачного дыма, пыхтя как старый паромобиль, кладовщик вел англичанку по широкому


Скачать книгу