Продлить наше счастье. Мелани Милберн
моего отца, – процедил Алехандро сквозь зубы, – он украл их. Он заплатил лишь часть стоимости. Он воспользовался финансовым положением моего отца после несчастного случая, присвоил себе землю, а в придачу заставил всех думать, что он делает нам одолжение. Мерзавец.
– Как бы то ни было, у вас есть шанс получить ее обратно. И, заметьте, бесплатно.
Алехандро втянул ноздрями воздух. Заплатить ему придется сполна. Своей свободой, которую он ценил превыше всего.
– Я даже не помню, как выглядит дочь Марлстоуна. – Он посмотрел на имя и нахмурился. – Теодора, так? Кто она? Что она скажет об этом? Или она сама за этим стоит?
Алехандро уже мог ее себе представить: избалованная и испорченная. Еще одна охотница за богатством, желающая удачно выйти замуж. Папина дочка, которой хотелось легкой жизни. Он мог легко представить, как она уговорила своего больного отца состряпать это замужество. Выгодная сделка, безо всяких прелюдий и завоеваний.
– Она так же раздосадована, как и вы, – ответил адвокат. – Она намерена оспорить завещание.
Еще бы! Алехандро знал, как женщины коварны. Теодора Марлстоун будет протестовать и суетиться для отвода глаз. Чтобы отвлечь внимание от своих корыстных мотивов. Конечно, она хочет выйти за него замуж. Он считался лучшей партией. Один из самых завидных холостяков в Аргентине, если не в мире.
– Каковы ее шансы?
– Невелики, – сказал адвокат. – Завещание неоспоримо. Кларк Марлстоун написал его, будучи в здравом уме. Три врача подтвердили это. Такое чувство, что он подозревал, будто вы не захотите подчиниться его воле. Было бы неразумно пытаться все отменить. Мой совет – делать то, что говорится в завещании, и исполнить все в точности. Это всего лишь на полгода.
Алехандро провел рукой по волосам. Он уже взял на себя достаточно обязательств, став опекуном двух беспризорных детей, Софи и Хорхе. Он дает им питание, жилье и образование, а также чувство защищенности. Ему не нужна жена и дополнительные хлопоты. У пятнадцатилетнего Хорхе – переходный возраст. Он еще не решил для себя, что выбрать: бунт или уважение к авторитетам. Этим мальчик сильно напоминал Алехандро младшего брата Луиса, которого в этом возрасте тоже кидало из одной крайности в другую. Помнил он и сколько всего приходилось предпринимать, чтобы уберечь Луиса от беды. Софи тоже вызывала беспокойство: недавно она выразила желание переехать в Буэнос-Айрес, чтобы выучиться там на парикмахера-стилиста. Это было зрелое решение, но Алехандро не мог себе представить, что она будет жить одна в большом городе, без той поддержки, которую он оказывал ей.
Нет, сейчас женитьба была ему совсем ни к чему. Тем более на какой-то незнакомке. И вообще Алехандро чувствовал беспокойство при одной мысли о браке. Позволить кому-то быть рядом сейчас – вовсе не значит быть вместе вечно. Взять хотя бы его мать. Как она поступила с отцом? Сначала она с гордостью носила обручальное кольцо и воспитывала детей, но в какой-то момент просто исчезла. Упорхнула во Францию, чтобы начать все с чистого листа. Кольцо и двух растерянных мальчишек она оставила в старой жизни,