Сокровище Беаты. Владимир Иволгин
права… Оно и в самом деле подходит для вечернего бала.
– Простите, вы сказали «бала»? – несмело переспросила Беата.
– Да. А разве ты не слышала, что в честь приезда моей матушки, граф, м-м-м… в общем, хозяин этого замка устраивает бал с праздничным фейерверком. Ты когда-нибудь была на балу?
– Нет, не была, – ответила Беата, вспоминая свою давнюю мечту. – Но однажды я была приглашена. Правда, этот бал так и не состоялся.
– Интересно, и кто же мог тебя пригласить?
– Одна герцогиня.
– Но ты же наверняка не умеешь танцевать?
– Эта госпожа была добра ко мне и преподала несколько уроков. Она даже заказала у портного бальное платье для меня.
– И что же случилось дальше?
– Судьбе было угодно распорядиться иначе.
Беата опустила погрустневшие глаза в пол. Видя опечаленный взгляд горничной, Амелия выдержала паузу, видимо, что-то решая, а затем неожиданно предложила:
– А хочешь, я тебе его подарю?
Беата, в замешательстве не зная, что ответить, замотала головой, наотрез отказываясь от щедрого подарка.
– Это ваше, – сказала она и протянула платье принцессе.
– Не понимаю, – недовольно скривив губы, ответила та, – оно же тебе понравилось. Так или не так?
– Да, очень, – проговорила Беата. – Но куда я его надену?
– А что, если я проведу тебя на бал, как свою подружку, и никто ни о чём не догадается. Все подумают, что ты дочь какого-нибудь местного аристократа. Ты даже сможешь станцевать с моим братом. Он очень хорошо танцует.
У Беаты снова зарделись щёки.
– Давай ты для начала примеришь его, а то вдруг не подойдёт. – И Амелия приняла платье из рук служанки. – Ступай за ширму и сними свои вещи, а я тебе его подам. Беата, по-прежнему чувствуя сильное стеснение, осталась стоять на месте.
– Ну что же ты, иди, – настойчиво повторила принцесса. – Сначала ты, а потом я.
Беатрис оробело зашла за плотную ткань ширмы, и Амелия резким движением задернула её. Затем, крадучись на цыпочках, подошла к двери и, ухватившись за ручку, резко толкнула дверь от себя. Снаружи послышался глуховатый стон, и что-то бухнулось на пол. Принцесса выглянула за дверь. На полу, потирая ушибленный нос, растянулся Ричард, застигнутый врасплох у замочной скважины.
– Что, носик больно? – с язвительной усмешкой спросила сестра.
– Могла бы поаккуратнее с дверью, – поднимаясь на ноги, прогнусавил обиженно принц.
– С дверью, пожалуй, да. А вот с теми, кто подглядывает в замочную скважину, только так и надо.
Ричард, ничего не ответив, продолжал молча щупать свой покрасневший нос.
– Теперь слушай меня… – сказала Амелия полушёпотом, поманив к себе братца мизинцем.
Он подставил ухо, и сестра принялась что-то быстро ему нашёптывать. Принц же, разинув от любопытства рот, охотно кивал головой и азартно сновал туда-сюда зрачками. Затем они оба вернулись в комнату и принцесса, подойдя к ширме, спросила:
– Уже