Наследие Росфилда. Город теней. Лия Алистер

Наследие Росфилда. Город теней - Лия Алистер


Скачать книгу
хорошо выглядишь, – одобрительно кивнул он.

      – Спасибо, – улыбнулась я.

      – У меня кое-что для тебя есть, – Гарри протянул мне бумажный пакет.

      Мои глаза расширились.

      – Я не люблю сюрпризы.

      – Этот тебе понравится.

      – Что там? – спросила я с подозрением.

      – Посмотри сама.

      – Тебе не стоило…

      – Ну же, Джуди. Просто открой.

      Прикусив губу, я потянулась к пакету и достала из него книгу в розовом переплете. Приглядевшись, я поняла, что это не книга, а личный дневник.

      Дневник?!

      – Тебе не нравится розовый? – спросил Гарри, заметив ступор на моем лице. – Я думал, девушки любят этот цвет.

      Я моргнула.

      – Это шутка какая-то?

      – Нет, – уголок его губ дрогнул. – Дневник с замком. Без ключа никто не сможет прочитать твои записи.

      – Для моей матери это не помеха.

      – Замок прочный, – подмигнул он. – Я проверял.

      Поблагодарив Гарри, я убрала подарок обратно в пакет.

      – Ты готова? – спросил он, кивнув на часы. – Нам пора.

      – Повеселимся, – ответила я, подойдя к двери.

      Никогда ещё я так крупно не ошибалась.

* * *

      У входа в дом Основателей нас встретил мужчина в чёрном смокинге. Узнав наши фамилии и проверив их наличие в списке приглашённых гостей, он без проблем впустил нас внутрь. Найти торжественный зал не составило труда, оттуда доносилась «Лунная соната» Бетховена.

      Пока мы шли по длинному коридору, Гарри с интересом разглядывал интерьер. Остановившись возле барельефа, на котором были изображены воины и полуголые женщины, он сказал:

      – Дом – неподходящее название для этого места.

      Гарри был прав. Дом Основателей напоминал дворец и был поистине прекрасен: сводчатые потолки, мраморный пол, сверкающие люстры, затейливая лепнина на стенах. Толстые белоснежные портьеры, обрамляющие красивые французские окна. От богатства и великолепия этого интерьера сводило зубы.

      Когда мы вошли в основной зал, нас окружили женщины в шикарных платьях и мужчины в дорогих смокингах. Они улыбались друг другу одними губами, глаза их оставались холодными. Между гостей ходили официанты и разносили фужеры с шампанским и тарелочки с канапе. На заднем плане тихо играла классическая музыка. Тусклое освещение и мерцающие свечи на стенах придавали этому месту уютную интимную атмосферу. В воздухе доминировали ароматы свежих цветов и дорогих одеколонов.

      Мои глаза разбегались, а рука сжалась вокруг атласного клатча.

      В одном месте собрались самые влиятельные жители города.

      – Вон там, – произнесла я, показывая на чернокожего мужчину в сером костюме. – Наш шериф, Тони Мэтьюз.

      – А рядом с ним кто? – поинтересовался Гарри, глядя на блондинку в обтягивающем зелёном платье.

      – Это мать Тома. Первая леди Росфилда.

      – А где её муж?

      Я оглянулась.

      Филипп Бойер стоял у сцены. Он выглядел слишком хорошо для своего возраста, словно когда-то


Скачать книгу