Отложенная жизнь. Гюнель Абдулла
разные вещи и охотно их примеряла, создавая для себя новые образы и наслаждаясь тем, что это её выбор, а не мужа. Магазины были настолько яркими и интересными, многие располагались в старинных домах, что у Софии возникало ощущение, будто она гуляет не по магазинам, а по музею. Ей даже приходили мысли о том, чьей комнатой могло быть данное помещение и какие события происходили внутри.
София выбрала три платья, каждое из которых отражало её пробуждение и укрепляло её решимость начать новую жизнь.
Первое платье было белым, элегантным и универсальным, идеально подходящим для дневных прогулок. Оно было из легкой, струящейся ткани, красиво облегало фигуру, подчёркивая женственность и утонченность. Длина до колен, с нежными кружевными вставками на рукавах и по подолу, придающими платью романтичный и нежный вид.
Второе платье было цвета фуксии, яркое и смелое, идеально подходящее для вечерних выходов и ужинов в ресторане. Оно было из шелковистой ткани и переливалось при движении. Вырез в форме сердца и аккуратные сборки на лифе добавляли изящества, а слегка расклешённая юбка до середины икры создавала эффектный силуэт, подчеркивая её вновь приобретённую уверенность и энергию.
Третье платье было розовым с цветочками, нежное и кокетливое, идеально подходящее для дневных прогулок. Оно было из легкого шифона с мелкими цветочными узорами, создавая романтичный и жизнерадостный образ. Платье имело свободный крой, длину до колен и милые рукава-фонарики, придающие образу игривость и свежесть.
В дополнение к платьям, София выбрала красивую и удобную обувь, а также сумку, которая идеально подошла бы ко всем трем нарядам. Не забыла она также про Лею и купила ей пару красивых вещей и сорочку для мужа.
***
Сегодня она решила выгулять свое белое платье и, переодевшись, направилась к Галатскому мосту, как и планировала с утра. Дойдя до моста, она была поражена тем, насколько одно и то же место может отличаться в зависимости от времени суток. Было время заката. Чайки танцевали в дружном хороводе под звуки азана. Рыбаки, хоть и новые, также сосредоточенно ловили рыбу. Уличные продавцы, уже другие, торговали лахмаджуном, готовили и продавали сэндвичи на гриле из рыбы или кофт. Один”чайчы” был всё тот же, видимо, работающий в две смены.
Ароматы вскружили ей голову, и она почувствовала сильный голод. София увидела лодки, где жарили рыбу на гриле, и решила попробовать сэндвич, тем более что она обожала рыбу. Она села на маленькую табуретку, и поскольку сидела одна, к её столу подсадили других посетителей. Обстановка была сумасшедшая. Работников внутри было не меньше, чем клиентов. Одни зазывали прохожих, другие принимали заказы, третьи раздавали их. Кто-то продавал напитки и соленья, другие сажали новых посетителей на освободившиеся места, и один человек ходил с небольшим ведром и щеткой, убирая с нечеловеческой скоростью. Стоял оглушающий шум от людей и музыки, но это не раздражало, а наоборот, завораживало. Софии предложили