Ночная тень. Нора Робертс
к лимузину. Желая скрыть свое смущение, она мельком взглянула на Гейджа через плечо:
– Мистер Гатри, вам кто-нибудь когда-нибудь говорил, что вы нахал?
– Часто, мисс О’Рурк.
Он сел рядом с ней и протянул ей красную розу на длинном стебле.
– А вы подготовились, – пробормотала она. «Интересно, – пронеслось у нее в голове, – цветок предназначался блондинке или рыжеволосой?»
– Стараюсь. Так куда вас отвезти?
– В Дом правосудия. Это на углу Шестой и...
– Я знаю, где он находится. – Гейдж нажал кнопку, и стекло, отделяющее их от водителя, бесшумно опустилось. – В Дом правосудия, Фрэнк.
– Хорошо, сэр.
Стекло снова поднялось.
– Мы обычно работаем на одной стороне, – заметила Дебора.
– И что же это за сторона?
– Закона.
Он повернулся к ней и бросил на нее почти гипнотический взгляд темных глаз. Она невольно спросила себя, что он видел, когда много месяцев пребывал в этом странном мире, пограничном между жизнью и смертью.
– Вы защитница закона?
– Хотелось бы так думать.
– И все же вы с удовольствием заключаете сделки и снимаете обвинения.
– Система перегружена, – пыталась защититься Дебора.
– Ах да, система. – Легким движением плеча он, казалось, отверг все сказанное ею. – Откуда вы?
– Из Денвера.
– Нет, для уроженки Денвера у вас в голосе не чувствуется шелеста кипарисовых деревьев и цветов магнолии.
– Я родилась в Джорджии, но мы с сестрой много где жили. До переезда в Урбану я жила в Джорджии.
Сестра, заметил он. Не родители, не семья, а только сестра. Но давить на нее не стал. Пока.
– А почему вы переехали оттуда?
– Потому что это был вызов. Я хотела показать, что годы учебы не прошли для меня бесследно. Мне хочется верить, что я умею различать добро и зло. – Она подумала о деле Мендеса и четырех членов банды, которые были арестованы и теперь ожидали суда. – И недавно я сделала это.
– Вы идеалистка.
– Может быть. Что же в этом плохого?
– Идеалистов подчас ждет трагическое разочарование. – Некоторое время он молчал, рассматривая ее.
Уличные фонари и фары проходящих машин прорезали темноту салона лимузина и блекли. Прорезали и блекли. Она была красива и при свете, и в темноте. Более чем красива, в ее взгляде чувствовалась сила. Сила, происходящая от сочетания ума и решительности.
– Хотел бы я увидеть вас в суде, – сказал он.
Она улыбнулась, и к силе и красоте добавился еще один элемент. Честолюбие. Поразительное сочетание.
Ему хотелось дотронуться до нее, лишь слегка провести кончиком пальца по этим прекрасным белым плечам. Он спрашивал себя, достаточно ли будет одного прикосновения. Опасаясь, что этого будет недостаточно, он с трудом себя сдерживал. Когда лимузин подкатил к тротуару и остановился, он испытал облегчение и разочарование.
Дебора повернулась и равнодушно посмотрела из окна на старинное, украшенное башней