Властители магии. Книга 2. Алекс Морган
успокоил смех.
– Прости меня, о, жемчужина моего сердца!.. Я просто в восторге от вас обеих и очень надеюсь, что вы не подведёте меня. Вы сёстры, но вы такие разные, как будто бы росли порознь.
– Так и есть. Мы только недавно нашли друг друга. – бодро сообщила я.
– А чем мы не должны подвести вас? – спросила вдруг Сандра и я, поняв, что она права и нам, похоже, что‑то не договаривают, вместе с нею уставилась на Хандиб‑бея.
– Я расскажу вам позже. Ещё не время и не место… – сразу посерьёзнел он. – Учтите, мои красавицы, до Константинополя путь не близкий, так что за это время я возьмусь обучению вас языкам. Вы должны уметь как свободно владеть, так и писать на турецком, французском и итальянском языках. Если будет желание, я смогу научить вас и другим языкам. Что касается остальных уроков – этому вас обучат уже после прибытия в Константинополь.
– Всё ясно. – быстро ответила я, а про себя отметила: "Знание ещё нескольких языков – это хорошо… – а потом радостно подумала о другом: – Выходит, мы сейчас далеко от Турции. Отлично!.. Это даёт нам ещё время. Возможно, в пути нам удастся сбежать".
– Хочу так же заметить, что здесь мы проведём ещё несколько недель. У меня ещё остались незаконченные дела.
Я хотела было спросить где мы находимся, но передумала. В общем‑то, это не так уж и важно. Тем более, это глупо спрашивать где находишься, когда тебя нашли в пустыне. Ясно, что ты не просто так там оказалась!.. Мой вопрос может невольно вызвать множество других вопросов в ответ, на которые совсем не хочется отвечать.
Дни, проведённые в этом дворце, оказались довольно приятным времяпровождением. Хотя меня и Сандру никуда без сопровождения не выпускали, а для посещения рынка в городе заставляли надевать чадру, полностью скрывавшую нас от глаз людей, здесь было здорово. После первого (и последнего) похода на рынок я пришла к выводу, что это занятие меня жутко утомляет (хотя и покупали мы исключительно различные восточные наряды и украшения для нас) и решила, что буду днём просто бродить по дворцу и плавать в бассейне. Впрочем, долго нам обеим расслабляться не дали. Через несколько дней после нашего выздоровления начались занятия иностранными языками. Надо сказать обучение шло ускоренными темпами, мы занимались очень много и интенсивно. Каждый день повторяли пройденный материал и переходили к новому.
Сандра показала отличные способности к языкам. Но только к устной речи, а вот с письмом ей пришлось туговато. Ладно я – хотя бы по‑русски и по‑английски писать умею, а она‑то вообще без понятия что оно такое эти странные символы и буквы. После первого же урока она начала стонать, что ей никогда этого всего не постичь, что она хочет домой и ей уже всё это надоело. Я знала как подстегнуть ее к обучению и сообщила ей, что она не достойна быть амазонкой, потому что сразу сдалась и считает себя не способной ни к чему, что присуще не её миру, а короче – слабачка. Как я и предполагала, сработало это безотказно. Сандра наорала на меня, заявив, что она докажет, что она – самая лучшая из амазонок и затем принялась