Офелия и янтарные хроники. Мехтильда Глейзер

Офелия и янтарные хроники - Мехтильда Глейзер


Скачать книгу
и пропал в волнах. Я попыталась подхватить свой мобильный телефон, но промахнулась.

      Вот растяпа!

      Мои лёгкие буквально вопили, требуя воздуха. Я щурилась, отыскивая тень или волны. Или и то и другое. Паника охватывала меня всё сильнее, заставляя сердце трепетать в груди. Но я знала, что нельзя терять присутствия духа, надо успокоиться, вспомнить какое-нибудь правило выживания в чрезвычайной ситуации.

      Что же мне делать? На поверхность я вынырнуть не могла, слишком сильно меня тянуло вниз. К тому же кружилась голова, и я слышала только рёв волн, доносившийся будто издалека. Если мне не удастся как можно скорее вздохнуть…

      Кто-то схватил меня за пояс и плечи и рывком поднял вверх.

      Я закашлялась, пытаясь избавиться от пыли, набившейся в рот и нос, и в то же время жадно хватала воздух, снова кашляла и судорожно всхлипывала. Никогда ещё «просто дышать» не казалось мне таким приятным занятием. Воздух был свежим и прохладным на вкус. Вкусным.

      Пыль струйками сочилась с моих волос и стекала по щекам. Я вытерла глаза.

      – Ну как, жива? – спросил Леандр.

      Одной ногой он стоял в своей гоночной лодке, а другой – в нашей. Руками он держал меня за левую руку и плечо, а справа мне в локоть вцепилась тётя Бланш.

      Я кивнула, не сводя глаз с потока. Но странная тень больше не появлялась.

      – Что это было? – хрипло пробормотала я, потому что в горле ещё скреблись пыльные хлопья.

      – Повезло тебе, к гадалке не ходи, – сказала Пиппа где-то позади меня. Её голос звучал устало и немного растерянно.

      – Нет, я имею в виду – что было там, в потоке? Кто ударил в бок нашу лодку? Что это было?

      – Ударил? – эхом отозвался Леандр. Теперь и он внимательно рассматривал волны.

      – Да, большая рыба или что-то в этом роде.

      – Но ничто и никто не живёт в Реке времени, – пояснила Пиппа.

      Леандр же задумчиво стряхнул кончиками пальцев пыль с моего плеча и отпустил мою руку.

      – Тебе, наверное, показалось, – сказал он.

      – Полагаю, ты слишком сильно наклонилась, глядя в волны, и потеряла равновесие, юная леди, – предположила тётя Бланш. – Впредь будь осторожнее, хорошо? Река времени бывает опасной. Это не прогулка по тихой маленькой речке, мне казалось, ты это понимаешь. Здесь встречаются пороги и мели. Иногда они возникают как бы из ниоткуда.

      – Но… – Я потрогала щёку, кончики пальцев скользнули по царапине на коже. Крови нет, значит, не очень глубокая. Вероятно, не стоило о ней и упоминать. Но царапина была, и я не могла избавиться от ощущения, что получила её не столкнувшись с пыльным порогом. Или я не права? – Мне показалось, что там была тень, – пробормотала я. – Мне показалось, что я что-то заметила.

      – Лучше посмотри вон туда, тебе понравится, – вмешался дядя Жак, который развернул третью лодку так, чтобы тётя Бланш могла забраться обратно. Он указал вперёд: – Мы почти у цели.

      Я повернула голову и тут же снова закашлялась.

      Впереди, довольно далеко, но с каждой минутой всё ближе, Река времени разделялась,


Скачать книгу