S-T-I-K-S. Водила книга 4. Геннадий Добряков
это ведь обычная перезагрузка, но вы всё равно ожидаете сюрпризов?
– Как и на любой дороге, что попадает в Улей вместе с куском территории, – ответил мужчина.
– Бывали нежданчики? – не отставал Ворон.
– Угу. Ещё какие.
Через некоторое время туман окончательно сгустился. Сильный химический запах усилился. Потом несколько минут сверкало и переливалось разрядами пространство над соседним кластером. Фаркоп не уловил характерных звуков грома, но старожилы говорили, что и так бывает. Не менее десяти минут вглядывались в рассеивающийся туман. Без сюрпризов не обошлось в этот раз. Сразу после перезагрузки вода с соседнего кластера хлынула во все стороны. Перепад уровней был не большим, но жидкость не грунт, ступенькой не остаётся. Слева, посреди водной артерии на стыке территорий, соприкасающихся, как выяснилось, наискосок относительно оси реки на данном участке наблюдатели увидели небольшое прогулочное судно с пассажирами на борту. Его образовавшимися бурунами и водоворотами развернуло и немного снесло течением. Капитан, попав в непроглядный странный туман, остановился, но на якорь не встал, словно шёл по стоячей воде до этого или просто не успел сориентироваться, что происходит. Сейчас это было не важно, а вот то, что теплоход сел на мель и встал буквально в пятидесяти метрах от их берега, заинтересовало всех присутствующих. По прямой до него от этой части посёлка было примерно метров 750-800. Короткого пути, кроме спускающейся к реке тропы сквозь камыши и заболоченные места, по которой даже в высоких сапогах лезть без нужды не стоило, не было.
– Не много гостей привалило? – спросил Ворон у Морпеха, рассматривая людей на палубе прогулочного судна.
– Многовато и почти все будущие пустыши, – в тон ему ответил речник.
– Как в таких случаях вы действуете?
– По-разному, но на моей памяти, такое судно к нам первый раз прилетело с перезагрузкой соседа. Не удивительно, что оно почти сразу село на мель.
– Тут своя специфика есть? – уточнил Ворон.
– Конечно. Мало того, что верхний уровень стыкуемых водоёмов может не совпадать и это может вызывать волну, так ещё и глубины часто разные. Как тут в частности. Мы уже общались с ещё не переродившимися людьми с того кластера в пустышей, так вот они сообщали, что оказались перемещёнными с большого водохранилища на своих лодках и первое время очень удивлялись, увидев совсем рядом другой берег, которого у них в мире толком не разглядеть, – пояснил представитель паромщиков.
– Ясно. Помочь чем? – спросил рейдлидер.
– Да я и сам не знаю. Согнать бы в кучу людей нужно, пока туристы сами не расползлись по берегам, но как выявить возможных иммунных не связывая всех, в ожидании перерождения. Их там под двести человек может быть. Бойца три из твоих товарищей, кто от травм оклемался, я бы попросил для прикрытия, пока наши ребята их с посудины снимать будут, – размышляя