Голос разума. Светлана Едаменко
у него в голове. Такая прекрасная ночь – и такое отвратительное утро. Он лежал уже полчаса и разрабатывал план действий, как без проволочек выпроводить ее из своей квартиры.
К одиннадцати утра, он понял, как же он все-таки ценит одиночество. И как ему этого сейчас не хватает.
Майкл относил себя к практичным мужчинам. Ему была ненавистна мысль о постоянных отношениях, а идея совместного проживания – повергала в шок. Вспомнив, про сегодняшнее утро – у него разболелась голова. Интересно, Лиз поняла, в каком он нетерпении был, пока ждал, когда приедет ее такси?
Майкл Маккензи представлял из себя человека бизнеса. Его практичность и жесткость характера сквозила во всем, особенно, если это касалось работы.
В возрасте тридцати лет он уже являлся успешным руководителем одного из офисов компании Laforêt, но стоит отметить, должность ему далась не за красивые глаза.
Он с блеском окончил факультет менеджмента и управления бизнесом в Нью-Йорке, после принял приглашение от знакомого перебраться в Париж, где и занял должность руководителя отдела продаж. Все шло как нельзя кстати, его умение выстраивать диалог с разными людьми приносил ему успех, при заключении сделок, что не раз отмечало руководство и коллеги. Он рос сам, его отдел и сотрудники. Результатом не одного года успешной работы стало предложение генерального директора возглавить офис в Ле-Везине, пригороде Парижа. Несмотря на то, что офис новый, и пришлось начинать все с нуля, Майкла это не пугало.
Его семья была не богата, и все, чем он мог похвастаться сейчас – результат его кропотливой и долгой работы.
Еще подростком, он четко уяснил для себя одно – необходимо ставить себе цель и добиваться ее, чего бы это не стоило. Этой стратегии он придерживался и сейчас.
Но вот как добиться без скандала, чтобы женщина ушла – он пока не знал.
Оставив мысли о Лиз, он вернулся к обычному плану на день. Приняв душ, он позвонил Стиву, чтобы узнать, как продвигается сделка по поместью в Шато.
– Что значит соглашение ими еще не подписано? Надеюсь, это шутка – он начинал закипать, и Стиву очень повезло, что он не рядом
– Я напоминаю, мы уже завтра ждем господина Лемара. Он хотел лично взглянуть на поместье еще раз перед покупкой. И тебе бы лучше решить этот вопрос сегодня.
Бросив трубку, Майкл подумал о том прекрасном поместье. В детстве просматривая иллюстрации в книгах, он видел похожие дома и мечтал о том, что когда-нибудь у него будет такой, где он будет жить со своей семьей.
Впервые приехав в Шато и увидев этот дом, он был крайне удивлен, что он так сохранился. С учетом года его постройки, можно было предположить сколько сил было вложено в поддержание его первозданного вида. Удивительно, что такое поместье отдавалось за бесценок.
Но это было ему на руку, у него как раз был покупатель на него. Сделка сулила приятную прибавку к зарплате, и очередную галочку в карьере.
От размышлений его отвлек звонок. Это была Лиз. Еще не положив трубку он уже пришел к выводу, что отношения с ней пора