Дневник писателя. Федор Достоевский

Дневник писателя - Федор Достоевский


Скачать книгу
Аполлонович Ровинский (1831–1916) – этнограф, путешественник, публицист.

      57

      Литовский замок – тюремное заведение в Петербурге.

      58

      Петропавловка – так назывался карцер по аналогии с тюрьмой Петропавловской крепости в Петербурге.

      59

      Нотабена, нотабене (лат. nota bene – заметь хорошо) – буквы N. В. или знак NB на полях книги или рукописи, обращающие внимание на данное место в тексте.

      60

      Потугин – персонаж романа И. С. Тургенева «Дым», представлявший, по словам самого автора, «совершенного западника». Отношение Достоевского к этому роману и его персонажу было резко отрицательным. Имя Потугина часто встречается на страницах «Дневника писателя» как символ непонимания России.

      61

      Образить – словцо народное, дать образ, восстановить в человеке образ человеческий. Долго пьянствующему говорят, укоряя: «Ты хошь бы образил себя». Слышал от каторжных. (Примеч. авт.)

      62

      Пропагатор (франц. propagateur) – распространитель.

      63

      Я прежде осуждал было г-на Суворина за случай его с г-ном Голубевым… – Речь идет о реакции Достоевского на нашумевшее в 1873 году столкновение между фельетонистом «С.-Петербургских ведомостей» А. С. Сувориным и управляющим Орловско-Витебской железной дорогой В. Ф. Голубевым.

      64

      …извещая о недавней смерти одного из них… – Речь идет о кончине декабриста Е. Е. Лачинова.

      65

      «Записки учителя фехтования» (франц.).

      66

      …в хижине дядей Эдди… – Братья Горацио и Вильям Эдди из американской фермерской семьи приобрели широкую известность своими выступлениями в качестве медиумов. Достоевский иронически перефразирует название романа американской писательницы Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома».

      67

      Гоголь пишет в Москву с того света… – Имеются в виду сообщения в петербургских газетах о московском спирите, которому дух Гоголя диктовал второй том «Мертвых душ» по сожженной рукописи.

      68

      Кто подобен зверю сему? Хвала ему, он сводит нам огонь с небеси! – Цитата составлена из двух различных стихов тринадцатой главы Апокалипсиса.

      69

      И загнило бы человечество, люди покрылись бы язвами и стали кусать языки свои в муках… – Образ, заимствованный из Апокалипсиса.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAchBIgDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAgICAwEBAAAAAAAAAAAAAwQCBQEGBwgJAAr/xAAdAQACAgMBAQEAAAAAAAAAAAABAgADBAUGBwgJ/9oADAMBAAIQAxAAAAHzt6DUrFGQ6TIyrRIkDKGQhIVGQoZVkcR/jK967GuxF0cVyAxkiQQH6TMgiJAhZWkdZkOGWZWFbEmIPjDKyFlbKNEwwMIDBoGQi5hEVmCMg4bIkDImYgaV02rKGCViRKFtHq7KXVsMrZkCykByCsyMq4SuTPpFWRxLFGRpWUdBkNo4GU6ug9TyWCIKDEwgMwVXrKrJuj6WRgSdGlcRVpXyJAiUJlaJEZIECKnVvjMSSBAVLDiTIk5CBlWQgMTDKQsDq2ZBEQImCIrOHMhARwfSZhKCuyzBxAm6AZXEdhXgQQGcK5TEijo8liD1nViAjYMKyrIyrqMk4TKRFckzBhBAgBVlXzIQGJDKumyOq6D1uI6bpZVWqumYThq16bFLUWrXZWAyzJZ1XJPWSHIJw2ZFWR1LK2ylpXAQyrQICRYJaIq2rqlE3rOrgZX0sq7KWlfEmZDBq16rSu5F6nVsVKSkYV4EfSKMpQfjIETBhAYERE5MAkhxB9DMRZlxI4riIXZGkcRH0ijo0rTBlDIQsZNq3EsTetxLE2rsUtWZZiYkVdHUsrXqyZMFcra13VllLyWDIfS1NqwMravXvW+jpstlXbXvUWFpXEQwrJsjAZJ68SHVq+yt1HmCIg6tAq2LBRV2UwbMkZAFGA8YIGJPXZV2rlTAmDIvW0roPW8lgiqD12ldwyMQVdlWwUZKj1yBIDEwoKrK4jqtWYNAhF67Sq+ptosUtAVMGmCBkaWyiuxrunITesqsFlKGjAm6MK0YGlcgK7qwjLMj6WjIxIMrExpHrrKrBLVygyGVdZkdSxJ6nFsXKlBXZZgtq6zKOBgNORVlyJmTEmDAFXUdV1KpOGVZDhlGR9LFWVRksEsEQMqg9ew0ZVbZS4lgSpw0YFHSwrtRet1LFHrXK2C21j02VdtdZXZ12gK4MIDT20XdOQg9VilyTVFjDgCVYDiKvpai9ZAWldFqnFsr7KmkeBEYDh1GrcWxF62VeMAGUoJgxAQkMq1fZUyjlBSsS3pupLqLeq5VkIGICBlzJGARBQ0xMw/GFUjIrLKrKu36BpbJyIPViGMGZChhFSQwkzJIERV1bAFZiYMAVZV4EQI+kAVlCMgqnBkhDBwlZSQgbV6uypxX+EXZWA1e9TyWIvW8luIEHrsktQep1LEHrsktQeuMBAxQTBglW1essqcR5QrsjyWVVlN1VkVz1NK/0n0gyBkRgIDOH6QoMwV2VNq2lfMljXdAhJ6wlWFZVldWxZkKrQK5hMCmyWiXVz1No8CBENK6TVkhGQOD6QgM4QlWldZlOD9IuVEQSHEDiWKsn0hgwCpwYyAZcyPUW9vvA/SeSNDt+sXrfC8JeicumyPpYErgzEhlasspuqsimtx7eq+qsptEuVZAFXFeteqxS1coQFtbKW7Ht6r6qyllWaV12VtXXKmDV1lVlXbWWU2VdqD1rMt7TkU1tFpXdXWVYkdRwkGDBKlBzJOE6tW2VWKWpshlImGJDKRMDqyjJ9J8Y
Скачать книгу