Исаев-Штирлиц. Книга 4. Испанский вариант. Юлиан Семенов

Исаев-Штирлиц. Книга 4. Испанский вариант - Юлиан Семенов


Скачать книгу
разваливается голова, – ответил женский голос. – Я работаю вторые сутки. Я не могу, милый, моя голова…

      – Твоя голова развалится после того, как мы кончим работу. – Хозяин похоронного бюро рассмеялся. Вдруг он оборвал себя, вероятно, смутившись перед вошедшими, и сказал скорбным голосом: – Да, господин, катафалк будет у вас вечером, я записываю адрес.

      Положив трубку, он поднялся навстречу Вольфу и Яну, но в это время снова зазвонил телефон.

      – Пошли, – сказал Пальма, – тут ничего не получится.

      – Минуту, – остановил его Вольф, – погоди.

      Они дождались, пока хозяин кончил разговаривать с клиентом – на этот раз его просили о конном катафалке.

      – Нам нужны две машины, – сказал Вольф.

      – Когда похороны, господин?

      – Хоть сейчас.

      – Увы… Вы же видели мой объем работ… Если бы не хорошая организация похоронного дела, у нас бы обязательно вспыхнули эпидемии… Столько трупов… Я могу похоронить ваших…

      – Друзей…

      – Друзей… Какое горе, какое горе… Я могу похоронить их завтра – между тремя и пятью пополудни.

      – Мы хорошо заплатим, если вы поможете нам сейчас, – сказал Пальма.

      – Очень сожалею, сударь, очень сожалею…

      Они шли по совершенно пустой улице, когда их остановили трое патрульных. Старший, очень высокий человек со шрамом на щеке, картинно козырнув, приказал спутникам:

      – Проверьте документы.

      – Слушаюсь, господин Лерст!

      Пальма достал свой паспорт. Лерст увидел латышский герб, снова козырнул – ему, видимо, нравилось это – и спросил Вольфа:

      – Вы тоже иностранец?

      – Да.

      – Можете идти. Только осторожнее. Здесь еще стреляют бандиты.

      Когда патруль отошел, Пальма спросил:

      – Какой у вас паспорт?

      – У меня вовсе нет паспорта, – ответил Вольф. – Давайте завернем налево, там, кажется, таксомоторный парк.

      – Ничего себе нервы, – ухмыльнулся Пальма.

      – А у меня их нет, – тоже улыбнулся Вольф, – как и документов.

      Центр.

      …После того как он достал грузовик в латышском посольстве и лично провез семьи восставших через нацистские патрули в лес, я обратился к нему с предложением отправиться в Прагу для встречи с Борцовым, который доставил деньги, собранные МОПРом, столь необходимые для спасения наиболее активных шуцбундовцев. Он принял это предложение, спросив меня, кто я на самом деле. Понимая, что встреча с Борцовым у него неминуема, я сказал ему, что являюсь представителем МОПРа. Он долго раздумывал, видимо, колебался, прежде чем подтвердил свое согласие отправиться в Прагу и провезти через границу чемодан с деньгами, чтобы обеспечить спасение шуцбундовцев.

Вольф

      Шифровка Вольфа была доложена руководству. В тот же день, двумя часами позже, в Ригу ушло задание: срочно установить личность журналиста Яна Пальма, сына известного дипломата и разведчика, работающего ныне послом на Востоке.

      Бургос, 1938, 6 августа, 9 час. 27 мин

      – Ну, а из отеля, как мне


Скачать книгу