Щекотка ревности. Книга четвертая. Харитон Байконурович Мамбурин
сучка, неожиданно поняла Алиса, она втянула нас в эту игру, чтобы вытащить повыше свою вертлявую гоблинячью задницу, о которой прожужжала уже все уши, рассказывая сплетни одну за другой! Ну ладно она, Алиса, выкрутилась, ладно Виолика, той вообще пофигу, а Мышка наша бедная? Она же не работает, просто учится на дому и вообще она… ну…
«Огромная офигенно сложенная Мыш!», – безжалостно сказал внутренний голос. И ничего более. Пока что. Но надо-то сейчас!
– Ассоль Арвистер…, – стыдливо промямлила Мыш, нервно теребя в руках кончик хвоста, – Я просто… дочь Конрада.
Миневра Синглс, побледнев, сделала шаг назад, прижимая платочек ко рту, а вот одна из горничных не выдержала совсем. Девушка, до этого с опаской и любопытством поглядывавшая из-за плеча начальницы, закатила глаза и ухнула назад навзничь, отбрыкнувшись в глубокий обморок.
– Дочь Печального Короля…, – в тихом заикающемся голосе леди прозвучало огромное потрясение, – Неужели…
Фразу она не успела закончить. Двери в покои распахнулись, сквозь них тут же вбежала толстая веселая собака, постоянно оглядывающаяся назад. Следом за ней деловито вошёл Конрад, но в слегка необычном амплуа – подмышкой вампир тащил мелкого, но богато одетого ребенка. Пройдя мимо Синглс, Арвистер коротко ей кивнул, с недоумением покосившись на павшую горничную, а затем, достав ребенка, сунул его Тарасовой, автоматически подхватившей упитанного бутуза.
– Ничего так обставили, раньше хуже было, – оглядел вампир помещение, а затем, обратив внимание на Алису, наставительно сказал, – Посмотрите за шкетом. Мне тут охрана не понравилась, пока новую не представят, мы его будем охранять.
– А это кто? – с сомнением посмотрела Тарасова на ей всунутое. Всунутое ответило тем же.
– Грегор Арвистер, дофин Агалорна, – бросил через плечо оглядывающий залу Конрад, – Я его отнял у кучи баб и принес сюда. Гм, своей куче баб принес, получается. Как собаку зовут, не знаю, но, кажется, она с нами.
Звук глухого удара тела о паркет Алисе был уже знаком, но на этот раз туда отправилась сама добрая леди Миневра Синглс.
Глава 4. Шик, блеск, красота!
– Это возмутительно!
– Это совершенно неподобающе!
– Похищение! Среди бела дня!
– Я вас сейчас на плаху отправлю. И буду прав.
– Вы не посмеете!
– Вы не можете!
– Кто сказал? – удивился я, поднимая голову от книги, – Вы, граф Кордюр?
– Да! – относительно молодой человек, в коричневом и золотом, гордо шагнул вперед, вскидывая голову, – Именно так! Мы еще не водрузили корону на ваше чело, лорд! Мы еще не принесли временной присяги! Похищение дофина – это именно похищение!
– Ошибаетесь, – встав, я навис над графом, – Причем сильно. Даже если пренебречь тем фактом, что в Анналах я числюсь пропавшим без вести, то есть, с моего чела корону не снимали… я всё равно остаюсь старшим дееспособным членом королевской династии Агалорна. Понимаете, что это значит? Не бледнейте