Запретное влечение. Тина Ти

Запретное влечение - Тина Ти


Скачать книгу
попыталась оправдаться, но голос дрожал, и слёзы готовы были вот-вот хлынуть из глаз. Папа молча смотрел на меня; я видела, как он борется с гневом, и затем, взяв себя в руки, сказал:

      – Марш домой! И чтобы из дома носа не высовывала! Помоги бабушке, к нам сегодня гости пожалуют. И Иллан, веди себя ниже травы, тише воды! Если ещё раз превысишь скорость, то ездить будешь только с водителем, поняла меня?

      – Поняла! Спасибо, что поздравил с днём рождения! – бросила я колко и не дожидаясь разрешения выскочила за дверь.

      Каждое его слово билось в моей голове и кололо сердце как стрелы. Папа редко кричал на меня. А то, что он следит за тем, с какой скоростью я езжу на машине, просто потрясло меня. Я знала о специальном приложении, установленном на автомобиле для контроля таких вещей, но что папа установил его на моей машине – стало неприятным сюрпризом. Я вышла из офиса, чувствуя себя опустошенной и подавленной.

      По дороге домой я молилась про себя: «Пожалуйста, пусть он хотя бы бабушке ничего не скажет». В голове всё смешалось: страх, обида и безысходность.

      ***

      Я проснулась только вечером. Потянулась, пытаясь избавиться от остаточного чувства усталости. Вспомнив, что у отца гости, мгновенно почувствовала прилив уныния. Если он сообщил о них, значит, хочет, чтобы я присоединилась к ним. Посмотрев на время, ужаснулась: у меня было всего несколько минут, чтобы подготовиться к встрече.

      Я выбрала легкое шифоновое платье персикового цвета, чуть выше колен. Длинные волосы решила оставить распущенными – они мягко спадали на плечи. Нанесла легкий макияж, нарисовав стрелочки на глазах и добавив немного яркости, слегка подкрасила губы.

      Спускаясь вниз по лестнице, я остановилась на мгновение, услышав турецкую речь. «Значит, кто-то из наших», – подумала я, чувствуя, как волнение смешивается с любопытством.

      Зайдя в гостиную, я увидела мужчину лет сорока пяти – он выглядел уверенно и властно. Рядом с ним была женщина необыкновенной красоты: её зеленые глаза сверкали, а пышные, но пропорциональные формы придавали ей женственность. Увидев меня, все замолчали.

      – Дочь, познакомься: это дядя Натиг. Он мой компаньон в новом проекте, его супруга Латифа, – представил папа гостей.

      Когда он посмотрел на меня, в глазах читалась гордость.

      – Моя дочь Иллан.

      Я поняла, что папа больше не злится на меня. Выдохнув, я тепло улыбнулась ему и решила быть учтивой с его гостями раз он так быстро остыл и простил меня.

      – Здравствуйте, – поприветствовала я гостей. – Добро пожаловать.

      – Ох, дочка, какая ты красавица! – воскликнула женщина и, подскочив с места, обняла меня своими теплыми руками.

      Я была немного ошарашена такой реакцией, но быстро пришла в себя, почувствовав её искренность и теплоту.

      – Спасибо большое, тётя, – ответила я.

      Такие гости были редкостью в нашем доме; обычно те, кого папа и бабушка приглашали, были холодно-вежливы со мной и не вызывали никаких искренних чувств. Но не эта


Скачать книгу