Только ты. Анна Гава

Только ты - Анна Гава


Скачать книгу
на свои плечи, не проронив ни слова.

      Мы входим в гостиную и садимся друг напротив друга. Замечаю, как она напряжена. Ее хрупкие плечи чуть опущены, но во взгляде читается, что она собирает всю свою силу и гордость по кусочкам:

      – О чем ты хотел поговорить? – наконец, спрашивает она.

      Ее голос чуть охрипший и надломленный. Мы оба понимаем, что этот разговор станет последним. Но ни я, ни она не торопим события. Тянусь к пачке Данхилла и закуриваю, разглядывая ее и пытаясь воскресить в памяти все хорошее, что нас связывало.

      – Нам нужно расстаться, – говорю и смотрю ей в глаза.

      На ее лице не дрогнул ни один мускул. Она – само спокойствие и держит эмоции под контролем:

      – Это все, что ты мне скажешь?

      – Нет. Ты знаешь, что дорога для меня. У нас были не простые отношения и очень яркие. Но без любви ни одни отношения долго не протянут.

      – Я все понимаю, – говорит и подходит ко мне вплотную.

      Затем скидывает халат и расстегивает бюстгальтер. Чувствую, как возбуждение разливается по венам. Контролировать себя теперь еще сложнее. Впиваюсь пальцами в мягкую обивку кресла, на котором сижу:

      – Пусть это будет наш последний раз.

      Она протягивает мне руку, и я тянусь за ней.

      После животного секса, мы лежим, откинувшись на мягких подушках кровати. Карла долго молчит и смотрит куда-то вверх:

      – Мне кажется, что я заслужила больше, чем прощальный трах, – проговаривает она.

      Смотрю на нее и вижу, как по ее щекам стекают слезы боли и обиды, которые теперь она сдерживать уже не в силах. Беру ее руку и прижимаю к своей груди.

      – Это квартира будет твоей, как я и обещал.

      Она молча кивает и прижимается ко мне. Ее молчаливые рыдания сотрясают мое тело. Горячие слезы омывают мою грудь. И только одна мысль в голове – теперь мы оба свободны.

      Наши дни…

      Из воспоминаний меня вырывает звонкий смех Лии и моего кузена Роберто. Заметив меня, Роби раскрывает объятия и заключает меня в них:

      – Чили, ну наконец-то. Ты, я смотрю, живой! – усмехается он. – Папаша Карлы тебя не убил?

      – Нет. Все в порядке, – смеюсь вместе с ними.

      – Пойдем в дом. Тебя ждет целая куча гостей, – говорит Лия и тянет меня за рукав внутрь.

      В доме меня встречает отец, в одной руке у него бокал с шампанским, а другой он обнимает меня и прижимает к себе:

      – Марко, сынок! Мы тебя уже все заждались, – говорит он, переходя с русского на итальянский.

      Его глаза блестят от счастья и от выпивки. Отец всегда очень любил нас с Лией, несмотря на непростые отношения с мамой. Он всегда в одной поре и абсолютно не меняется. Глаза обрамляют мелкие морщинки. Такие появляются только от частых улыбок. Выглядит он, как всегда абсолютно безупречно: седые волосы коротко острижены, легкая трехдневная небритость и абсолютное чувство стиля. Серый приталенный дизайнерский пиджак с заплатками на локтях, черные джинсы, дорогие


Скачать книгу