Мерцание тумана. Аня Ома
едва дожидаюсь большой перемены. Но в коридоре в суматохе я теряю Каллу из вида. На школьном дворе обзор со ступенек отличный, но поиски тщетны.
– Кого ты там все высматриваешь? – спрашивает меня Ник. Он следит за моим взглядом и выглядит раздраженным. Он рассказывает о какой-то видеоигре, я не услышал даже четверти информации.
– Новенькую, – с понимающей ухмылкой отвечает Давид. Как будто я делаю тайну из того, что Калла мне нравится. Весь класс заметил, что мы пишем друг другу записки.
– Эту Карлу?
– Ее зовут Калла, – поправляю я Джоэля. И Обиома.
– И что тебе от нее нужно? – осведомляется Ник.
Давид стонет.
– А ты что думаешь? Он в нее втюрился, ты, тупоголовый осел.
– Гм-м… – Ник морщит нос. – Она хоть и красивая, но чернокожие женщины не в моем вкусе.
– Господи, чувак! – кричит Джоэль и шлепает Ника по плечу.
Я догадываюсь, почему он это сделал, но я не меньше Ника удивляюсь его бурной реакции.
– И что?
– Это расизм, чувак!
Лицо Ника напоминает перезревший помидор.
– Старик, ты что?! Следи за своим языком.
– А ты следи за своим.
– Только потому, что мне не нравятся темнокожие женщины, я, по-твоему, чертов расист? Я?! Ты мой друг, забыл?
– И как твой друг с темной кожей, я напоминаю тебе, что говорить подобное – расизм.
– Почему?
Все мое внимание направлено на Джоэля.
Вместе с ним мы основали организацию по борьбе с расизмом. Это была его идея. Он сам пострадал от чужих предубеждений и, к сожалению, даже в нашей школе имел неприятный опыт. Джоэль безгранично предан своему делу, и я многому у него научился. И узнал много такого, о чем раньше даже не думал.
– Это расизм, потому что ты решительно отметаешь темнокожих женщин из-за цвета кожи. Независимо от того, считаешь ты их красивыми или нет.
– Я совсем не это имел в виду.
– Но сказал ты именно это.
Ник беспомощно смеется.
– Разве я виноват в том, что меня притягивают светлокожие девушки?
– Не виноват. Ты… – Джоэль поочередно смотрит на каждого из нас. – Мы все социализировались в обществе, в котором быть белым – значит быть красивее, лучше и привлекательнее. – Он переводит взгляд на Ника. – Просто имей в виду, что тот факт, что ты отдаешь предпочтение белым женщинам, может быть мотивирован расовыми предрассудками. И прежде всего следи за тем, что говоришь. Для чернокожих девушек и женщин такие фразы очень обидны. И прочитай, наконец, ту чертову книгу, которую я тебе дал.
– Какую книгу? – спрашивает Давид, который, как и я, с живейшим интересом следил за разговором. Каждый раз, когда Джоэль объясняет нам что-то подобное, у меня создается ощущение, будто он на пять лет старше или будто он член Партии зеленых.
– «Выход из расизма», – отвечает он.
– Мы читаем ее сейчас на немецком, – даже с некоторой гордостью заявляет Давид.
– Классно! –