Мертва для тебя. Микаэла Блей

Мертва для тебя - Микаэла Блей


Скачать книгу
смотрит на него с удивлением. Она на несколько лет моложе, и, вероятно, девочке из приличной семьи негоже было запоминать таких соучеников, как он.

      Когда Густав переходил после обязательной девятилетки в старшие классы, родители отдали его в частную школу. Впахивали на двух-трех работах, подрабатывали в такси, чтобы оплатить учебу и подарить сыну лучшую жизнь, которой они были лишены. Когда он появился там в своем адидасовском тренировочном костюме, он сразу понял, насколько отличается от таких, как Лея, и других представителей обеспеченного среднего и высшего класса, которых в этой школе было большинство. Это был новый мир, совершенно не похожий на район его детства. Девушки даже не смотрели в его сторону. Лея в том числе.

      – Это мой коллега Хенрик.

      Густав пожимает Хенрику руку и застывает с открытым от удивления ртом.

      – Киллер?

      Это не может быть правдой. Каким образом Хенке Хедин оказался у него на кухне?

      Хенрик поднимает руки, в точности как тот Киллер, которым он был на площадке. Офигительная история успеха, тоже сделал себя сам, начав с нуля.

      В офисе у Густава висит большая фотография Хенрика в тот момент, когда он достиг пика своей карьеры, забив после невероятного сольного финта победный гол с середины поля в Эль-Класико на до отказа забитом «Камп Ноу». Густав знал, что он стал одним из лучших следователей в Швеции, но понятия не имел, что он работает в Мальмё.

      – Вы должны найти их, – говорит он, похлопав Хенке по плечу, более мощному, чем представлял себе Густав.

      Под футболкой Хенрика скрываются огромные бицепсы, и он на несколько сантиметров выше Густава с его метром девяносто – смотрится просто каким-то гигантским викингом рядом с ним. Густые светлые волосы собраны на затылке в характерный пучок, а ледяной взгляд голубых глаз может заставить содрогнуться любого. В голове не укладывается, что Киллер находится здесь, у него дома.

      В других обстоятельствах Густав счел бы это каким-то знаком, что ли.

      Лея подвигает стул.

      – Присядем?

      – Вы объявили их в розыск? – спрашивает Густав, чувствуя, как течет под рубашкой пот. – Отсюда до Дании час пути.

      Ножки его стула скребут пол, когда он отодвигается от стола.

      – Я понимаю ваше беспокойство, – говорит Хенрик, усаживаясь напротив. – Мы разослали информацию и фотографии Каролины и ваших дочерей в таксомоторные компании и водителям автобусов. Патрульные обходят ближайшие районы и опрашивают соседей.

      В общем, это означает, что СМИ вот-вот разнюхают, что его семья пропала.

      – Когда вы в последний раз общались? – спрашивает Хенрик.

      – Мы созванивались… Подождите, она отправила мне в ватсапе фото вчера вечером, сразу после того, как мы с ней поговорили.

      Густав достает из кармана телефон и находит последнее сообщение, которое было отправлено в двадцать тридцать один.

      – Вот. Карро читает девочкам «Сказки на ночь для маленьких озорниц».

      Густав видит, что так и не ответил на это сообщение.

      – Вы


Скачать книгу