Попадос. Месть героя. Том пятый. Антон Т.
Лидия прекрасно видела, как её заклинание попало в одного из вражеских магов. Но тот, лишь чуть отшатнувшись, начал сбивать пламя со своей мантии.
– Так и думала, на них тоже защитные чары, – прошептала Лидия, а в следующий миг, она увидела, как нечто полупрозрачное летит в неё, а следом последовала боль чуть ниже груди. Девушка не устояв, рухнула на землю, где-то рядом, что-то закричала Алия, но её голоса она почему-то не разобрала. Дикая, ужасная боль, от которой перехватывало дыхание, заставляла думать лишь о ней, от чего все голоса вокруг превращались в некую непонятную мешанину из множества звуков.
– Неужели я так и помру!? – Каким-то образом пролетела невнятная мысль в голове Лидии. Ей хотелось плакать, но она не могла. Всё её нутро болело, от чего она лишь до скрежета сжимала свои зубы и, судя по всему, стонала. Последнее, что она успела ощутить, это как чьи-то крепкие руки подняли её, а затем сознание услужливо покинуло её, наконец, положив конец той адской боли.
Глава 5. Холода отступают, армии идут
– Всем доброго вечера господа, – произнёс глава Зоргана, Майл Глинт. – В начале собрания мне бы хотелось поздравить всех вас с очередной, блестящей победой. Нам не только удалось нейтрализовать угрозу вторжения в город, но также мы смогли заставить отступить противника. Благодарю всех вас за активное участие в этом! – После произнесения этой небольшой вступительной речи, виконт добавил, – теперь мне бы хотелось передать слово его светлости Каратосу Гурсу, – после чего он сел на своё место, а вместо него поднялся герцог.
– Я также благодарю всех вас, за проявленное участие и отвагу в сегодняшнем сражении! – В отличии от слов градоначальника, речь командующего прозвучала более скупо и куда твёрже. Немного помолчав, он продолжил, – но попрошу не радоваться раньше времени! Противник хоть и отступил, но он ещё не добит. В то же время наши потери в сегодняшнем бою, довольно внушительные. Было убито около четырёхсот рыцарей, большую часть которых всё ещё не вывезли с поля боя.
После слов Каратоса в зале повисла тяжёлая и неприятная тишина, продлившаяся около полуминуты. – Но, не смотря на значительные потери, – хмуро продолжил командующий, – как мне уже стало известно, противник потерял вдвое больше рыцарей, нежели чем мы. – Мужчина вновь замолчал и, обведя взглядом всех присутствующих в зале, продолжил, – также мы вывели из строя и захватили все вражеские баллисты и дротики к ним. За что отдельная благодарность господину Григорию. – Сказав последнюю фразу, герцог жестом указал на Гришу, после чего все рефлекторно посмотрели на парня. Каратос же продолжил, – также из уже поступившего мне доклада, противник потерял значительную часть магов, копейщиков и лучиков. И учитывая всё вышесказанное, мы можем быть уверенными, что враг ближайшее время отступит. – Произнеся последнюю фразу Каратос, немного поклонившись, присел обратно на своё место, а заместо него поднялся начальник городской стражи, с точным докладом по убитым и раненным.
Речь