Хонон. Илья Андреевич Остапенко

Хонон - Илья Андреевич Остапенко


Скачать книгу
сказал я.

      Пройдя аккуратно по поваленному дереву, мы подошли к подножью корнистого гигантского дерева, пробираться через него было непросто, тут нужна была гимнастика, ощущение, что я заново на полигоне оказался, корни скользкие, грязные, липкие, как на учебной базе на полосе препятствий, там было такое же испытание, только вместо корней были бревна.

      – Ноги уже болят, – сказал Джексон.

      – Старость не радость? – усмехнулся я.

      – Иди давай, юморист хренов, – сказал Джексон.

      Выйдя из под дерева, мы увидели гнездо ютарапторов. На небольшой полянке была кладка яиц, как только мы подошли, из ущелий начали выползать эти твари. Сразу почуяли опасность. По всей поляне были разбросаны кости и куски мяса от других динозавров, ужасно сильно пахло падалью, будто в окопе трупов нахожусь, только ещё хуже. Мы начали обстреливать гнездо, а вместе с ним ютарапторов. Мы вели хороший, прицельный, перекрестный огонь. Перестреляв детёнышей и их родителей, мы спустились к гнезду, ещё сильнее стало вонять тухлятиной. Вдруг откуда ни возьмись маленький ютараптор напрыгнул на меня. Молниеносно среагировав, я успел достать нож и в воздухе перерезал горло этой твари.

      – Смотрю, ты у нас «самая быстрая рука на Диком Западе»? – съюморил Джексон.

      – Нет, просто мастер ножевого боя, – ответил я.

      А ведь я и вправду настоящий мастер ножевого боя, но об этом позже. Джексон был явно не в духе, уже разбитые яйца он начал заново обстреливать.

      – Туши колыбельную! – закричал Джексон и выстрелил полмагазина в яйца.

      – Джексон! Стой! – закричал я.

      Сзади подкрался ютараптор и набросился на Джексона, я не мог стрелять, я боялся, что могу задеть его. Джексон не растерялся и достал нож. Он успел одной рукой схватить зверя за морду, а другой достать нож и резким движением воткнуть его прямо в горло и провести по вертикали. Подготовка у него была нехилая. Видно было, что он ожидал любого исхода событий в этот момент.

      – Вставай давай, разлегся здесь, – сказал я, подав ему руку.

      – Катись к черту! – сказал Джексон, ударив по моей руке.

      Им управлял гнев, все же я найду время ему все ещё раз объяснить, а сейчас он просто не будет меня слушать.

      – Нам опять наверх, учти, я не подам тебе руку, если сорвешься, – сказал Джексон.

      Я промолчал. Забравшись наверх, мы опять очутились на краю обрыва, но вид с него был прекрасен, на нашей планете нет таких пейзажей. Нам нужно было перебраться на другую сторону, так как оттуда и шел дым от второй части корабля. Мы пошли вдоль обрыва, насколько нам позволял длинный уступ. Пройдя метров 20 по краю скалы, мы увидели базу корпорации «Марель-Граунин» и мост, который протягивал путь на другую сторону. И тут резко из за скалы пролетел вертолет, нам высовываться ни к чему, мы присели за валуны и подождали, когда пролетит вертолет, иначе нас просто бы расстреляли.

      – Туда нам и нужно, – сказал Джексон.

      – Пройти можно только по мосту, а значит, мимо базы нам не просочиться, – сказал я.

      – Тогда двигаем дальше, найду Уайта, башку


Скачать книгу