Вызов из-под земли. Rano Gayratti

Вызов из-под земли - Rano Gayratti


Скачать книгу
что в его привязанности к ней было что-то большее, чем просто любовь к технике. Эта машина хранила в себе его детские воспоминания, моменты юности, а, может, и некие не высказанные эмоции, связанные с дедушкой. Это было как будто последнее звено, связывающее его с прошлым.

      Из уважения я больше не поднимала тему продажи. Я понимала, что для дяди Кэвина эта старушка – не просто железка. Она была его спутницей, его напарницей, его постоянной. Она видела, как он рос, как менялся, как взрослел и становился тем человеком, которого я так люблю и уважаю. И хотя она часто капризничала, требовала заботы и времени, он никогда не жаловался.

      Я уверена, что он никогда её не променяет. Даже если однажды она окончательно сломается и перестанет заводиться, он не сдастся. Он поставит её в гараж, как почётного ветерана, и будет разглядывать, размышляя, как её вернуть к жизни. Потому что эта машина – его верный друг. А друзей не продают.

      Время давно перевалило за полдень, а мы с Джоном совершенно забыли про обед. С самого утра возились с заменой масла в трёх машинах подряд. Мне нравилось, что Джон был так же увлечён своим делом, как и его отец, дядя Грегор. Возможно, именно эта любовь к машинам и помогла мне получить работу в их мастерской.

      Когда я впервые увидела объявление о вакансии и позвонила, трубку поднял сам дядя Грегор. Его голос был низкий и чуть хрипловатый:

      – Да, слушаю вас.

      – Здравствуйте, я по объявлению, – начала я, пытаясь звучать как можно увереннее. – Вам нужен мастер по ремонту машин?

            На том конце повисла пауза, и я представила, как он обдумывает свои слова.

      – Эм… Да, нам действительно требуется мастер, но мы искали мужчину.       – Его тон был осторожным, но скорее изумлённым, чем недоверчивым.       – У вас есть опыт?

      – Да! – воскликнула я с оптимизмом. – Я умею практически всё. А если чего-то не знаю, быстро учусь.

      В ответ снова повисла короткая пауза, но я слышала, как дядя Грегор тяжело вздохнул.

      – Хорошо, – наконец сказал он. – Мы работаем с девяти утра до шести вечера. Подходите в это время, поговорим.

      – Спасибо, я приду сегодня же! – радостно ответила я.

      Через пару часов я уже стояла перед мастерской. Металлические ворота были приоткрыты, и я вошла внутрь. Пространство пахло моторным маслом и свежей краской. Прямо передо мной располагалась основная часть мастерской, где кипела работа. Рядом с одной из машин лежали инструменты, и я заметила парня, выползающего из-под старого пикапа.

      Он вытер руки о штаны и, прищурившись, взглянул на меня, словно пытаясь вспомнить, встречались ли мы раньше.

      – Вы пришли забрать «Тойоту Камри»? – спросил он, хлопая по одежде, будто это могло помочь избавиться от въевшейся грязи.

      Я не успела ответить – откуда-то из глубины мастерской донёсся глухой звук. На складе кто-то рылся, и вскоре раздался знакомый голос:

      – Джон, ты не видел те инструменты, что я купил на прошлой неделе?


Скачать книгу