Сорок плюс. Алина Весенняя
с замиранием сердца понимаешь, как неповторимо красив окружающий нас мир и что человек – это только маленькая песчинка в бескрайнем море оранжевых песков…
Они уже около трех часов двигались по пустыне. Апельсиновые пески чередовались с причудливыми горами, которые имели фантастические очертания, создавая ландшафты других планет.
Ровно на середине пути Хусейн подвел группу к пещере, по всей видимости, предназначенной для отдыха путешественников. Вход в пещеру был довольно высокий. Сама пещера была просторной и еще прохладной после ночи. Может, это и была та самая пещера Сезам из сказки про Али-Бабу, но только уже без сокровищ.
Зато посередине пещеры лежал большой камень, похожий на стол. Вокруг него по кругу разместились камни поменьше, они вполне могли сойти за стулья. Пол пещеры укрывал ковер из оранжевого песка. Источника в пещере не было.
Хусейн занялся верблюдами, а путешественники разместились вокруг большого камня-стола. Мужчины сняли с себя верхнюю одежду – бурнусы и остались в джинсах и футболках. Лина тоже сняла абайю и платок.
Один из англичан быстро подошел к ней и протянул для знакомства руку.
– Май нэйм из Джеймс! – он расплылся в белозубой улыбке.
– Лина!
На вид Джеймсу было лет сорок пять. Он был высок, строен и пронзительно голубоглаз.
– Май нэйм из Том, – не заставил себя долго ждать его компаньон.
Том был значительно моложе, среднего роста, коренаст. И если бы не его светлая кожа и прямые волосы до плеч, то он вполне бы мог сойти за араба.
Мужчины долгое время были без женского общества, поэтому не смогли остаться равнодушными к Лининым округлостям. А так как они полагали, что перед ними брат и сестра, то не считали зазорным проявлять по отношению к даме повышенное внимание. Особенно старался Джеймс. Он налил в пластиковый стакан воду и протянул его Лине.
– Плиз!
Лина взяла стакан и кивком головы поблагодарила учтивого джентльмена.
Будь его воля, Джеймс сейчас вообще задвинул бы Лининого лжебрата далеко на задворки. Линин друг просто недоумевал. Он никак не ожидал такой прыти от чопорного англичанина. Невозмутимый Том делал вид, что ничего не замечает, и очень сожалел, что упустил инициативу. Эта женщина тоже была ему интересна. Но вместо того, чтобы предлагать ей фрукты, он наблюдал, как это делает его товарищ.
Однако Лина жестом поблагодарила Джеймса и взяла спелое манго из рук своего мужчины. Она откусила сочный кусок оранжевой мякоти, и губы ее увлажнились сладким соком. Мужчины замерли и как зачарованные уставились на ее губы. Повисла пауза. Лина широко раскрыла глаза, не совсем понимая, что происходит.
– Я хочу ее, – на английском языке прошептал Джеймс своему другу.
Но не успел он закончить фразу, как увесистый кулак Лининого спутника направился в его сторону. Джеймс ловко увернулся, кулак прошелся вскользь и задел