Клоп в Париже. Николай Алексеевич Мисеричев

Клоп в Париже - Николай Алексеевич Мисеричев


Скачать книгу
стук в дверь и моментально распахивается. Это был сотрудник школы искусств, один из близких друзей Антуана.

      Близкий друг Антуана (БДА). Здорова, алкаши!

      Хельга. И тебе не кашлять, мальчик в колготках! Какими судьбами?

      БДА. Деньги хотите заработать?

      Дима Повар. Очень. А то мы так задолбались готовить, что обожрёмся просто.

      БДА. Короче, у меня есть близкий друг Антуан.

      Хельга. Ну!

      БДА. А у него тоже есть близкий друг Бондюэль.

      Дима Повар. Так! (улыбается и причёсывается)

      БДА. Он женится!

      Дима Повар. А, это он? (чуть обижено) Понял!

      БДА. Так вот, надо подготовить концертную программу с песнями, стихами, шутками, сценками, танцами и так далее.

      Хельга. Дима, сможешь?

      Дима Повар. Могу! Мы согласны!

      БДА. Отлично, список выступающих уже составили. С вас песни и стихи. Можно по одному, а можете и вместе.

      Дима Повар. Добро.

      БДА. Только это… на время не пейте. Напьётесь после выступления. Гонорар хороший будет.

      Хельга. Хорошо.

      Дима Повар. Ой, братан! Принеси мне пивка из холодильника. А то мы вчера вина и коньяка выпили. Боюсь, что отрыжка будет не та.

      БДА. Понял! (открывает холодильник и приносит Диме бутылку пива)

      Хельга. Мы подготовим!

      Близкий друг Антуана уходит, а Дима Повар еле встаёт.

      Дима Повар. Так, а костюмы остались?

      Хельга. Конечно. Мы их и так бережём.

      Дима Повар открывает шкаф и наткнулся на красно-бело-полосатый галстук.

      Дима Повар. Милая, давай я этот галстук надену?

      Хельга. Дима, это галстук из Макдональдса.

      Дима Повар. Так они не продавали галстуки?

      Хельга. Потому ты и взял.

      Дима повар обыскивает карманы пиджака и нашёл какую-то карточку. Читает.

      "У верблюда два горба,

      Потому что жизнь – борьба!

      А у Димы нет горбов,

      С днём рождения, будь здоров!

      Баба Зина".

      Дима Повар. Ни хрена себе, отметил!

      В этот день в школу танцев приходит Макаронин. У него на носу свадьба и сегодня должен состоятся последний урок танцев. Урок даёт профессиональный хореограф, преподаватель этики и главный эстет Франции – Пьер Мари Круазон.

      В танцевал зал заходит Макаронин, но по его глазам видно, что не выспался. Круазон выглядел бодро, ведь вместо вечерней выпивки предпочитает секс.

      Круазон. Добрый день, месье Макаронин. Вы не обращайте внимание на эти грубые современные танцульки. Они вам нарождающийся тонкий вкус испортят.

      Ученики откланиваются и уходят на перерыв.

      Ученик. Мы попозже подойдём!

      Круазон. Я понимаю вас, Бондюэль: трудно, невозможно, при вашей нежной душе, в ихнем грубом обществе. Еще один урок оставьте ваше терпение не лопнутым. Ответственейший шаг в жизни – первый фокстрот после бракосочетания. На всю жизнь должен впечатление оставить. Ну что ж, пройдитесь


Скачать книгу