Идеальная совокупность. Том 1. Михаил Макаров
учтивый персонал старается как можно меньше попадаться на глаза. Празднично одетые, весёлые, дружелюбные люди. Ни одной угрюмой рожи, ни одного пьяного гопника, ни одной матерной тирады. Привыкший выдвигать версии, Гальцев предположил – в отеле мало соплеменников. И не ошибся, в «Square Hotel» преобладали немцы.
В ресторане от изобилия блюд разбежались глаза. Так вот ты какой, «шведский стол», аналог сказочной «скатерти-самобранки»! Излишества дебютного обеда привели к досадным последствиям по части физиологии. Но Алексей – быстро обучаемый, ему одного урока хватило, чтобы перестать жадничать.
Впечатлили экскурсии. К своему стыду и удивлению, Гальцев только сейчас узнал, что на территории современной Турции до нашей эры хозяйничали древние греки, увековечившие память о себе уникальными памятниками архитектуры.
Десять беззаботных дней, девять сладостных ночей. Вернулись загорелые, просоленные, довольные, как слоны. Эмоции переполняли. Настроение – на пятёрку с плюсом.
Гальцев явственно ощущал, что перезагрузился и готов к новым свершениям в качественно новом статусе. Карьеристом он себя не считал, но ценник свой знал и хотел, чтобы его ударный труд был оценён по достоинству.
Над кадровой «офертой»[47] думал серьёзно, но недолго. Просчитав риски, дал согласие. Лорку, естественно, в известность поставил, и та запрыгала от радости. Вообразила дурашка, что седьмого сентября муж нарядится в костюм, повяжет красивый итальянский галстук и пустит корни в тёплом кабинете. А по местам происшествий тёмными ночами будут мыкаться чужие дядьки…
После дальней дороги первым делом – в душ. Волнения перелёта-переезда помаленьку отпускали. Присев на корточки, Алексей обдирал с чемодана прозрачную плёнку, которой они, на других пассажиров глядя, в аэропорту обмотали багаж. Практический смысл процедуры равнялся нулю, только деньгам перевод.
Зазвонил мобильный, от чьей вездесущности Гальцев успел поотвыкнуть.
– Кто ещё там? – проворчал.
Разогнулся, взглянул на экран и поспешил ответить на входящий.
– Здравствуйте, Александр Михайлович. Слушаю внимательно.
– Приве-ет, Алексе-ей. Верну-улись? Как слета-а-ли? – судя по тому, что Кораблёв довольствовался мимоходным ответом «замечательно», вопрос был задан для проформы.
Тягучая интонация выдавала состояние шефа. Он был под градусом. Час дообеденный, значит, поправился со вчерашнего. Аномальное поведение обязано было иметь вескую причину.
Гальцев почтительно слушал.
– Тут такая байда! – распираемый хмельным куражом, Кораблёв ввернул жаргонное словечко.
Перейдя к сути, он в ещё более обстоятельной манере, чем обычно, поведал новость про крутой кадровый поворот.
Не делая паузы, принялся утешать:
– Никакой трагедии! Какие, Лёш, твои годы! Поставим на паузу. На самую короткую! А сами накинемся на маньяка. Я тебе завтра передам все глухари по «износам». Систематизируешь, как ты умеешь. Составим
47
Оферта – предложение о заключении сделки.