Старшая сестра его величества. Богатство. Шаг 2. Алёна Цветкова
Элдия. Ему очень повезло, что он так и не пришел в себя и ничего не чувствовал. Думаю, боль должна была быть адская. Но зато рука приняла нормальный вид. Мы зафиксировали ее положение повязкой и деревянными дощечками.
Лубки здесь тоже не применяли, просто рекомендовали пациентам лежать тихо и не шевелить поврежденной рукой или ногой. Но мало кто слушался. И в итоге кости чаще всего срастались криво и доставляли много проблем в будущем.
Алис собрался уходить, когда стало темнеть, сказав, что обязательно заглянет утром, чтобы узнать пришел в себя пациент или нет. Отек заметно спал, и это давало надежду на то, что мы все сделали правильно. Но господин Элдий все еще был без сознания.
Когда мы вышли из комнаты, прямо у дверей, прислонившись к стене и свернув руки рогаликом, меня ждал страшно злой Дишлан.
– Алис, – улыбнулась я лекарю, делая вид, что не замечаю, как свирепо смотрит на меня телохранитель, – идем, я провожу тебя.
Я попыталась смыться от разъяренного Дишлана. Я была виновата перед ним. Очень. Ведь если бы со мной что-то случилось, ему пришлось бы отвечать за это перед Жереном.
Я проводила Алиса до выхода, закрыла за ним дверь и повернулась к Дишлану, который следовал за мной, не отставая ни на шаг. Вздохнула… Я ждала, что он будет пенять мне за то, что я сделала. Я даже не удивилась бы, если бы он начал ругать меня. Но он только смотрел и молчал…
– Дишлан, прости, – не выдержала я обвиняющего молчания. Извиняться я никогда не любила, но сегодня на самом деле серьезно подставила хорошего человека. Мало того, что пошла гулять на ярмарку, не дождавшись возвращения телохранителя, так еще и ввязалась в драку. – Я сама не знаю, как так вышло.
Он разлепил губы и тихо ответил:
– Елька, ты просто помни, я хочу сам растить своего сына.
Глава 8
Господин Элдий пришел в себя рано утром. Очнувшись в незнакомом доме, старик не придумал ничего лучше, чем завопить, что есть мочи, напугав меня до полусмерти. Я вскочила с диванчика в кабинете и не сразу поняла, что случилось. А потом рванула к нему в комнату.
– Господин Элдий, – влетела я без стука в одной ночной сорочке, – тише! Все хорошо, вы у меня дома. На вас напали хулиганы, вы были без сознания, и мы привезли вас сюда.
Выпалила я все на одном дыхании. Старик хмуро взглянул на меня, скривился, но орать перестал. Он явно пытался встать, но у него получилось только откинуть одеяло, скинуть на пол подушку и повернуться на бок.
– Ты кто такая? – буркнул он недовольно, – где моя одежда? И зачем ты связала мне руку?!
Он потряс сломанной рукой, словно хотел стряхнуть повязку, а потом принялся стаскивать с себя бинты и шины второй рукой.
– Не стоит этого делать, – заметила я, – у вас сломана рука. Лекарь вчера вправил перелом, но нужно целый месяц ходить с шиной. Тогда все заживет без последствий. А меня зовут Еляна.
– Дайте мне мою одежду! И немедленно развяжите меня! – Господин Элдий повысил голос.
Я прекрасно помнила,