Коран: Стихотворный перевод. Расулулла Мухаммад

Коран: Стихотворный перевод - Расулулла Мухаммад


Скачать книгу
волею своей,

      Когда Мы в Книге разъяснили все эти знаки для людей —

      Тот проклят Богом и клянущим. Но тот блажен, кто лик склонил

      И обратился, сделал благо, и прочитал, и объяснил.

      К таким прекрасным обращаюсь. Я милосердие ношу,

      Я помогу благочестивым, несправедливых устрашу!

      Кто не уверовал и умер, греховной ложью не томим —

      От Бога, ангелов небесных и от людей позор таким!

      Они навеки под проклятьем – им предназначено страдать,

      Не будет им дана отсрочка, им облегчения не ждать.

      Нет божества помимо Бога, вам божество – Единый Бог,

      Он, милосердный, наготове у сострадания дорог!

      Для умных знамения Наши: творенье неба и земли;

      И смена дня и смена ночи: лучи померкли и взошли;

      Корабль, несущий людям блага, упрямо спорящий с волной;

      И та вода, что пала с неба и оживила прах земной;

      Разнообразие животных; и смена вечная ветров;

      И туча меж землей и небом… Немало Божиих даров!

      Бывают люди, многобожью отдать готовые сердца.

      Они любовью равной любят своих кумиров и Творца.

      Но те, кто верует смиренно, в себе сразив безверья тьму,

      Всего сильнее любят Бога и поклоняются Ему.

      Когда б, увидя злую муку, сумели грешники понять,

      Что сила вся – в руках у Бога, ее у муки не отнять!

      Вожди уйдут, за ними шедших в пустыне бросивши одних,

      Они увидят наказанье, и оборвутся связи их.

      И скажут шедшие за ними: «Вернуться б нам в былые дни,

      Чтоб мы покинули передних, как нас покинули они!»

      Так их деяния, сомненье и состраданье отстраня,

      Господь покажет им на гибель – они не выйдут из огня!

      Вкушайте, люди, то что земли предоставляют вам из благ.

      За сатаною не идите – он человеку явный враг!

      Вам сатана велит худое, богопротивное творить,

      Чего не знаете – на Бога несправедливо говорить.

      Неверным скажут: «Вы идите за тем, что вам послал Творец!»

      «Из нас, – ответят, – каждый верит, как повелел ему отец».

      А если их отцы – суровый вопрос как раз таится в том —

      И ничего не понимали и не пошли прямым путем?

      Любая притча о неверных – напоминание о той,

      Где устремляют полный голос на пораженных глухотой,

      А те простых речей не слышат, помимо зова одного.

      Глухонемые и слепые! Не понимают ничего.

      Вы, правоверные, вкушайте все, что попало к вам в суму,

      Благодарите Бога, если вы поклоняетесь Ему.

      Бог запретил вам кровь и трупы, свинину Он от вас унес

      И жертву, над которой имя не Божье некто произнес.

      Но справедливый, не преступный, коль по нужде вкушает их —

      Безгрешен он: Господь прощает рабов склонившихся Своих!

      То утаивший, что Создатель послал из Книги вам Своей,

      Тот, кто купил за это бледный, ничтожный блеск своих страстей —

      Огонь такие пожирают,


Скачать книгу