Замуж до утра. Теона Рэй
еще шире и подала жениху вторую руку. Риган поймал мою ладонь, и мы остановились под аркой лицами друг к другу.
Священник зажег потухшую свечу. Прочистил горло и заговорил низким, хриплым голосом:
– Я оглашаю предстоящее бракосочетание между Риганом Вудом, холостяком, и Брандой Дью, девицей. Если кто-то из вас знает причину или просто помеху, почему эти два человека не должны соединиться в святом браке, объявите об этом.
Риган облегченно выдохнул, радуясь, что зал молчит.
А с моего лица сползла улыбка. Священник назвал имя настоящей невесты Ригана… Бранды Дью. Той самой, что всего пару часов назад цеплялась за локоть моего отца и хотела выдать меня замуж за мистера Хардинга.
Бранда Дью! Как долго меня будет преследовать ее имя?
– Вы напряжены, – едва слышно сказал Риган. – Все в порядке?
– В полном, – сквозь зубы ответила я, едва сдерживая злость.
ГЛАВА 3
На мой палец было надето кольцо. Кто-то захлопал в ладоши – кажется, это была Ханна. Из угла, где копошились журналисты, донеслись гневные шепотки. Один из мужчин покинул церковь быстрым шагом, сминая по пути листочки, которые до этого держал в руках.
Риган едва тронул губами мой лоб через вуаль, я даже не почувствовала поцелуя. Священник объявил нас мужем и женой, подсунул какую-то папку с бумагами и перья. Я расписалась, потом то же самое сделал Риган.
– А теперь едем отмечать! – воскликнула сестренка Ригана.
Ее звонкий голосок выдернул меня из тумана.
– Отмечать? – одними губами переспросила я.
– Дорогая, мы ведь договаривались, – улыбнулся Риган своей сестре. – Не сегодня, ладно? Мы очень устали и хотим поехать домой. Ну, ты понимаешь: первая брачная ночь и все такое.
Друг моего новоиспеченного мужа поддержал девушку:
– Ханна права, мы должны отметить ваше бракосочетание. Все-таки не каждый день ты женишься.
– Я согласна с мужем, – прохрипела я взволнованно. – Мы слишком устали, чтобы отказаться от сна…
– Вы надеетесь на сон этой ночью? – мужчина очаровательно улыбнулся и посмотрел на меня таким жарким взглядом, что мои щеки вспыхнули от смущения. – О нет, поверьте, Риган ни за что не допустит, чтобы его супруга скучала в первую брачную ночь.
– Паркер, – Риган оборвал своего друга. – Придержи язык, пожалуйста.
Ханна приложила худенькую ручку к пышной груди и принялась обмахиваться веером, будто ей сделалось дурно.
– Братец, ну ты ведь не можешь оставить свою единственную сестренку без торжества? Если тебе и твоей красавице-супруге не хочется веселиться, вы могли бы просто недолго побыть с нами. Верно, Паркер? Скажите Ригану, что мы не доставим ему неудобств.
– Вы можете поехать с нами, – сдался Риган. – Дом большой, и, думаю, мы друг другу не помешаем.
– Ура! – Ханна тут же убрала веер. – Мы будем веселиться и танцевать!
Я молчала. Да ко мне никто и не обращался, к счастью, иначе я бы совершенно точно прокололась.