Живые и мёртвые. Часть 1. allig eri
его замолчать и захрипеть. Входная дверь подсобки снова приоткрылась, показывая грязную рожу Крейга.
– Не убивал я этого паникёра, мать твою, – буркнул ему. – И не собираюсь. Если ты закончил с проверкой туалетов и остальных помещений, начинай искать канистры. Они тут просто обязаны быть.
Сокомандник кивает, понятливо прикрывая дверь. Неизвестный, но голосистый сотрудник заправки продолжает кашлять. Благо – тихо.
– Знаешь, – присаживаюсь я на корточки, привлекая его внимание. – Я ведь соврал ему, – пристально смотрю юнцу в глаза. – Я точно и непременно проломлю тебе голову вот этой штукой, – подношу лезвие топора к самому его носу, – если ты ещё хоть раз откроешь свой рот не по делу. Ты понял меня? Кивни, если «да».
Тот затряс головой, словно китайский болванчик.
– Вот молодец, – я улыбнулся и выпрямился, начав более пристально осматривать подсобку.
Мокрая швабра и ведро с мутной, чёрной водой… Проводил уборку? Зачем? Ладно, не моё дело. Верёвка… однозначно берём. Да и ведро тоже можно, только воду слить вначале да ополоснуть в раковине туалета. Такая вещь всегда пригодится в хозяйстве, так что закинем в багажник. Что ещё?
Пройдя по подсобке, набрал разного рода хлама, который мог бы пригодиться, после чего вышел в зал магазина, где за бутылкой воды и пачкой чипсов болтали трое парней. В помещении чувствую отчётливой запах бензина.
Вот придурки!
– Наблюдение за обстановкой, – с трудом сдерживая гнев, говорю я. – Лэнс, Майкл, какого хера вы тут торчите?! А если заражённые полезут? Им хватит пары минут, чтобы справиться с той, прости господи, «баррикадой». И что с топливом?
– Так это… набрали канистры, тебя только ждали, вот, – указал наш шутник рукой на четыре большие пластиковые ёмкости. – Только что заглянули сюда, затащили бензин внутрь, чтобы удобнее было, да вот пачку открыли по пути…
Стоило на миг снизить контроль – и пошла просадка дисциплины. Впрочем, муштровать их буду позже. Сейчас не до этого.
– Вытаскивайте пару девчонок и Тима, пусть помогают в заправке авто и переноске вещей, но обязательно следите за ситуацией вокруг. Если по чьей-то вине на нас нападут, собственноручно голову проломлю, ясно? – мой тон был холодным, тихим и очень жёстким, откровенно злым, что ощутили все трое, синхронно сдав назад.
У меня было плохое предчувствие: слишком уж громко орал тот придурок. Надеюсь, всё обойдётся.
– Может, тогда всех наших вытащить? – аккуратно уточняет Майкл.
– Нет, – качаю головой. – Если что-то пойдёт не так, то останется уповать лишь на машину и нашу блондинку, что сможет подобрать всех по дороге, пока будем убегать, теряя штаны.
– Резонно, – кивает он, направившись на выход вместе с Лэнсом.
Я ещё раз оглядываю магазин, замечая, что Бёртон уже успел перетащить на стол часть вещей, которые могут нам пригодиться. Решаю осмотреть прилавок возле касс, так как зачастую владельцы магазинов могут хранить там простенькое оружие, чтобы отогнать возможных налётчиков: