Наставь его на путь истинный. Юлия Филд

Наставь его на путь истинный - Юлия Филд


Скачать книгу
и общий шкаф с Рией – девушкой, открывшей нам дверь в Йоррваскр. Одеждой меня тоже снабдили по полной: от повседневного платья до легкой кожаной брони (которая, честно сказать, оказалась вовсе не легкой), а так же выдали простенькие меч, кинжал и лук, за потерю или поломку которого Эйла пригрозила лично оторвать мне уши – кажется, он когда-то был её первым оружием. Сумку, в которой я носила склянки с зельями, папки с бумагами и запасную одежду, я сделала себе сама – Тильма мало-помалу учила меня шитью, и теперь я вполне сносно управлялась с костяной иглой.

      Карманные деньги я зарабатывала курьером. Получатели оплачивали доставку писем и документов и тоже просили что-то куда-то и кому-то передать, я запоминала и отправлялась по новому адресу, где все повторялось. В некоторых богатых домах курьеров было принято кормить, так что иногда удавалось сэкономить на обедах.

      В общем, я ни на что не жаловалась и жила в свое удовольствие. Часто, конечно, я скучала по своей реальности, по оставленным там родным и друзьям, но чем дальше, тем реже я о них вспоминала, и тем слабее было желание вернуться.

      Я спокойно прожила у Соратников остаток осени, зиму, весну и лето, и прошел уже почти год с того дня, когда я чудным образом попала в Скайрим. На душе порой было тревожно: за все время пребывания здесь я не слышала ни слова ни о Довакине, ни о драконах, и интуиция подсказывала, что вот-вот начнется основная заварушка. Но подобные мысли отвлекали меня от работы, и я старалась не прислушиваться к нарастающему беспокойству. А зря.

-2-

      4Э201, четвертое число Начала Морозов. В Вайтране по-прежнему спокойно.

      Поправив сумку на плече и поежившись от налетевшего порыва холодного утреннего ветра, от которого не было спасения вне городских стен, я направилась к конюшне, чтобы сесть на повозку до Фолкрита: на сей раз мне предстояло путешествие к границе с Сиродиилом. Мне поручили забрать у тамошнего гонца важные бумаги и передать ему запечатанный пакет, а на обратном пути заглянуть в отмеченную на карте пещеру, где обитали какие-то особо ценные для алхимиков бабочки.

      – Доброго дня! – я подошла к повозке с сидевшим на козлах кучером и нахохлившимися на лавках пассажирами. Похоже, успела впритык.

      – И вам, юная леди. – отозвался извозчик. – Вы ко мне?

      – Если вы – рейс до Фолкрита, то да. – я кинула извозчику заранее приготовленный мешочек с пятьюдесятью септимами. Мужчина подхватил кошелек и взвесил в руке, кивнув то ли мне, то ли собственным мыслям.

      – Забирайтесь в повозку, мы скоро отчаливаем.

-3-

      Ближе к ночи мы добрались до Фолкрита. На улице было уже достаточно темно, так что я поблагодарила кучера и отправилась в ближайшую таверну снять комнату на ночь. На пороге заведения со странным названием "Мертвецкий мед" меня остановил стражник и спросил, не видела ли я на дороге к городу пса, но я покачала головой и пообещала, что если увижу животное, то обязательно попробую поймать и передать с рук на руки искавшему его кузнецу.

      Я толкнула массивную дверь и окунулась с головой в ароматы


Скачать книгу