Тайна затопленного дома. Вячеслав Пигарев
о таинственном приглашении, которое пришло к ней в конце прошлой недели. В нем говорится о возвращении в жизнь старинного особняка, который был заброшен много лет назад.
– Элеонора, ты не можешь отказать старому другу! – написал ее давний знакомый Чарльз Беннет. – В этом особняке есть своя история, и я уверен, что ты не пожалеешь о своем визите.
Поезд наконец остановился на маленькой станции, где ее встретил Чарльз, поразительно не изменившийся с тех пор, как они видели в последний раз. С короткой стрижкой и в драповом пальто он казался немного смешным, но в то же время обаятельным.
– Элеонора! – воскликнул он, подбегая к ней с улыбкой. – Рад тебя видеть! Как долго мы не встречались!
– Действительно, – ответила она, понимая его. – Но скажи, почему ты не уверен в том, что меня ждёт такое путешествие?
– О, ты ещё не видела особняк! Он величественен, но не без своих загадок. Давай, поехали, прежде чем начнётся дождь!
Они сели в старый, слегка потрепанный автомобиль и направились в путь. По дороге Чарльз с энтузиазмом относился к своим планам по восстановлению домов, которые его семья оставила несколько шагов назад.
– Я хочу превратить его в культурный центр, – искренне произнес он, сняв вдохновение. – Мы сможем организовать выставки, литературные вечера, даже гастрономические фестивали. Этот дом должен вернуться к жизни!
Элеонора отключилась, но в глубочайшей душе ее терзали сомнения. Она знала, что старинные здания, как и люди, могут хранить глубокие тайны.
Спустя некоторое время они добрались до особняка, затерянном среди деревьев. Его мрачный силуэт возвышался над диким ландшафтом, словно сторож, который следовал за прошедшими веками. Деревянные двери с резьбой, покосившиеся оконные ставни – всё это создаёт атмосферу таинственности.
– Восхитительно, – тихо произнесла Элеонора, останавливаясь на мгновение, чтобы полюбоваться домом.
– Это ещё не всё! – Чарльз усмехнулся. – Заходи! Я покажу тебе, как всё выглядит внутри.
Войдя в дом, они оказались в просторном вестибюле, стены которого были украшены старыми портретами, взгляды которых, казалось, следовали за ними. На стенах висели затейливые обои, которые в это время, безусловно, были великолепны, но теперь обветшали.
– Здесь когда-то жили мои предки, – объяснил Чарльз, указывая на один из портретов. – У них была насыщенная жизнь, полная приключений и… загадок.
В этот момент их разговор прервал неожиданный звук. Издалека раздался треск, как будто что-то обрушилось. Элеонора и Чарльз переглянулись.
– Это может быть что угодно, – с уважением произнес Чарльз. – Возможно, это просто ветер, но я проверю.
Элеонора осталась одна, разглядывая старинные вещи. Внезапно ей показалось, что она не одна. Она обернулась и увидела одну из дверей, ведущую в темный коридор. Ее любопытство было еще сильнее, и она шагнула вперед.
В коридоре стояла тишина. Элеонора осторожно подошла к двери, которая вела в одну из старинных библиотек. Она приоткрыла ее и увидела книги, покрытые пылью, на полках, которые, казалось, помнили каждое слово, написанное на страницах.
– Элеонора! – раздался голос Чарльза, возвращающегося из другой комнаты. – Не забудь о том, что мы собираемся встретиться с другими гостями.
Элеонора поспешила к нему, ощущая легкое разочарование. Слишком рано о создании этой таинственной программы. Она посмотрела на книги и взглянула на то, какие истории они могли бы рассказать, если умели говорить.
Когда они вернулись в вестибюль, там уже собрались другие гости – разнообразная группа, личность которых была яркой и запоминающейся. Элеонора почувствовала, как в воздухе витает напряжение, и осознала, что этот выход будет полон неожиданностей.
– Добро пожаловать, – произнесла женщина средних лет, представленная как Лаура. – Я слышала о вас, Элеонора. Чарльз много о вас говорил. Да, мы проведём замечательные выходные.
– Спасибо, – ответила Элеонора, стараясь улыбнутся, ее любопытство только нарастало.
Гости уселись за длинный стол, накрытый белоснежной скатертью, где уже стояли блюда с изысканными закусками. За разговором вскоре начали обсуждать дом, его историю и загадки.
– Говорят, здесь происходят странные вещи, – произнес один из гостей, мужчина с блестящей головой и яркими глазами. – Когда я был здесь в прошлом году, я слышал, что один из старых хозяев пропал без вести.
Слова этого человека вызвали легкий холодок у Элеоноры. Она вспомнила о странном звуке, который услышала в коридоре, и почувствовала, что что-то в этом доме не так, как должно быть.
– Да, это действительно таинственное место, – объяснил Чарльз, не обращая на это внимания. – Но давайте не будем пугать друг друга. У нас впереди чудесные дни!
Но в глубине Элеонора знала, что тень прошлого всё ещё витает над этим домом, и она не может избавиться от чувства, что в его стенах скрыто нечто большее, чем просто тайны.
На ужине смех и разговоры