Операция «Рождество», или Невероятное ограбление. Арне Линдму
крепко их привязать.
Дом Каролине представлял собой небольшое плавучее жилище из дерева и стали. Стены были обиты крашенными в коричневый досками, большие окна занимали пространство от палубы до плоской заснеженной крыши. Из небольшой трубы струился дымок.
Дом стоял на плоской четырёхугольной палубе из дерева, так что снаружи можно было обойти его по кругу. На ней в беспорядке были раскиданы покрытые снегом ящики, верёвки и куски брезента. Стальные перила ограждали палубу от моря как низкий сплошной забор, прерываясь лишь там, где лежала причальная доска.
Лукас и Эмма спустились по доске, открыли дверь дома и вошли.
Внутри было очень приятно – дом украшали развешанные к Рождеству гирлянды и маленькие ниссе. Небольшая печка-буржуйка с плоским верхом, на каких кипятят воду или готовят еду, грела комнату и создавала уют. Вдоль одной стены расположился диван с красными подушками и пледом, а посередине комнаты – стол. Он стоял только на одной ноге и был накрепко прикручен болтами. На столе стоял кактус, наряженный, как рождественская ёлка.
На нём были три разноцветные гирлянды красного, серебряного и золотого цветов, обёрнутые вокруг колючего тела растения, а к верхушке изолентой была примотана звезда.
– Какая милая ёлка! – сказала Эмма и рассмеялась.
– Первый раз в жизни вижу рождественский кактус! – отметил Лукас. – Здесь и вправду тесновато для целого дерева. Неплохая идея!
Вошла Каролине, неся несколько поленьев в руках. Открыв дверцу печки, она отправила их в огонь.
– Вот так, – сказала она. – Ладно и тепло!
– Мне нравится, что пол качается! – сказала Эмма. – Вперёд и назад, вперёд и на…
– Это волны, понимаешь, – прервала её Каролине. – На борту лодки всегда немного качает. Вот почему вокруг стола идёт низкий бортик – чтобы ничто с него не соскользнуло, когда бьют реально большие волны.
– Лукас, а мы сможем когда-нибудь тоже так жить? – спросила Эмма.
– Да, было бы здорово. Но плавучий дом – удовольствие недешёвое. А ещё надо платить за стоянку и бензин.
– Да, дом на лодке дорого стоит, – отозвалась Каролине. – Но мне повезло – мне он достался от отца.
– Достался?! – выпалила Эмма. – У тебя, наверно, лучший папа в мире!
– Пф! Скорее худший, но у него много денег, поэтому он оплачивает и плавучий дом, и стоянку. Время от времени он также приходит с бензином и едой.
– Но… – начала Эмма. – Если он богатый, то почему ты живёшь здесь, а не у него дома?
Каролине вздохнула.
– У нас договор. Он любит деньги и свою жену, особенно учитывая, что бо́льшую часть денег зарабатывает она, а меня он не любит. Во всяком случае, он не хотел бы, чтобы его жена узнала, кто я. Тогда был бы скандал! После того как несколько лет назад мама оставила меня на его пороге и укатила заграницу, мы договорились жить каждый сам по себе. Он дал мне эту лодку, а я оставила его в покое.
– О… – протянула Эмма. – Ты такая же беспризорная, как и мы!
– Да, типа того, – отозвалась Каролине. – Или не совсем