Подставных игроков губит жадность. Эрл Стенли Гарднер

Подставных игроков губит жадность - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
еще разок.

      – Возможно.

      – Для твоего сведения, – начал он, – я, как ни странно, хозяин машины, в которой ты вчера химичил. Я видел, как ты из нее вылезал и садился в машину вот к ней, к Дорис. Так уж получилось, что мы знакомы с Дорис. Вот я и явился выяснить, какого дьявола она позволяет всяким типам возиться в моей машине. Теперь, Дональд Лэм, твоя очередь. Поговорим?

      – Что бы ты хотел узнать?

      – Можешь говорить что угодно, – ответил Бедфорд. – Но на твоем месте и в твоем положении я бы завел речь о том, что не следовало бы мне сообщать в полицию, что ты орудовал в моей машине, что зачистил изоляцию, чтобы обойти замок зажигания. На всякий случай, если тебе неизвестно, хотя я думаю, что известно, объясняю: быть пойманным во время манипуляций в чужой машине – значит схлопотать статью. Про это я бы и потолковал.

      Я искоса взглянул на Дорис. Она подмигнула мне.

      – Ладно, – начал я. – Что я намеревался делать? Твоя машина мешала этой даме открыть дверцу ее машины и положить туда продукты.

      – Отлично. Но достаточно было пройти в супермаркет и вызвать меня. Я бы сам подвинул машину.

      – Не было времени.

      – Выходит, вы чертовски торопились.

      – Она торопилась.

      – Не думаю, что такое объяснение меня устраивает.

      – Это единственное объяснение.

      После недолгих размышлений Бедфорд сказал:

      – Знаешь, а, пожалуй, ты бы мне пригодился. Провернул бы для меня одно дельце, и мы были бы квиты. Ну как?

      – Что за дельце?

      – Требующее немного смелости, немного такта и немного осторожности. И после успешного завершения – никаких обязательств плюс сотня долларов в кармане. Устроит?

      – Сотня долларов еще как устроит, – откликнулся я, – но вряд ли устроит работа.

      – Почему?

      – Похоже… – Я помялся.

      – Похоже, что? – спросил он.

      – Похоже, за это сам ты боишься взяться.

      Бедфорд от души расхохотался.

      – Не валяй дурака! – одернул он меня. – Я не боюсь никакой работы, просто для этой я не подхожу.

      – Что за работа? – спросил я.

      – Ну вот, наконец-то! Вроде дело подвигается.

      Бедфорд полез в карман, вынул бумажник, достал сложенную газетную страницу и протянул мне.

      Я увидел обведенное красным карандашом объявление. Объявление, в котором предлагалось двести пятьдесят долларов любому, кто был свидетелем дорожного происшествия на пересечении Седьмой и Главной улиц 13 августа в три тридцать пополудни.

      – Ну и что? – спросил я.

      Он сказал:

      – Ты был свидетелем этого происшествия.

      – Я?

      – Совершенно верно.

      Я покачал головой:

      – И близко-то там не был. Я…

      – Послушай, – оборвал он меня, – ты слишком много болтаешь, а следует слушать меня. Сиди тихо и слушай. Усек?

      – Усек.

      – Так-то лучше, – продолжал он. – Ты был тут, в Колинде. Шел по улице. Увидел аварию. Машина, большой «Бьюик», которую вел мужчина, видно, не слишком внимательно следивший за дорогой, налетела на идущий впереди автомобиль. Легкий спортивный автомобиль, такой низенький и длинный, из тех, какие сейчас в моде. С красоткой за


Скачать книгу