Ловушка для бабочки, или Чехарда на драконьих нервах. Алёна Орлова

Ловушка для бабочки, или Чехарда на драконьих нервах - Алёна Орлова


Скачать книгу
не знаю, – ответила честно, присматриваясь к парню.

      А он был неплох собой, далеко до Ниэля и Майки, но вполне приятный парень. И, возможно, я бы поболтала с ним ещё, но в зал кто-то проскочил тенью и обнял меня за плечи.

      – Я тебя в столовой прождал весь вечер, – а ты тут глазки придворным магам строишь? – услышала голос одного наглеца, почему-то улыбаясь в ответ.

      – Здравствуйте Ваше…

      Начал Ашанти, немного удивлённо смотря мне за спину, но его остановили.

      – Меня тут нет, и ты меня не видел, – вкрадчиво сказал он парню, – но Лизу я забираю.

      Я даже попрощаться не успела, как мы уже были за пределами зала.

      – Да куда ты так спешишь? – не выдержала, выдёргивая руку и тормозя.

      – В академии комендантский час, – парень начал объяснять мне, будто маленькой, – ты не ужинала, а я хочу знать последние новости и зачем приходил отец, так что нам надо прошмыгнуть незамеченными в мою комнату.

      – Зачем? – не поняла его рассуждений.

      – Затем! – меня легонько щёлкнули по носу, – я тебя кормлю, а ты мне всё выкладываешь.

      Ты же мой спаситель! Позаботился о моём пропитании, в отличие от некоторых. Осмотрев парня с ног до головы с прищуром, переспросила:

      – Приставать не будешь?

      – Не буду, – рассмеялся он, впрочем, очень тихо, боясь, что нас могут услышать.

      Чуть не ляпнула: “А придётся!”, – но вовремя прикусила язык, решив, что шутку могут и не понять.

      – Хорошо, идём, – решилась я и, ещё раз обдумав пришедшую мне на ум мысль, добавила, – мне может понадобиться твоя помощь и знания.

      Парень только задорно сверкнул глазами и снова ухватил меня за руку, быстро направляясь неизвестными мне коридорами, видимо, в сторону мужского крыла.

      Глава 8

      Хорошо, когда знаешь академию и все ходы-выходы, я же через несколько поворотов, подъёмов и спусков по лестницам совсем заблудилась и поняла, что самостоятельно не найду дорогу в женское крыло.

      – Надеюсь, ты поможешь потом попасть в мою комнату?! – вопросительно-потребовала сразу после того, как Майк захлопнул дверь в свою, предварительно с подозрением осмотрев коридор и убедившись, что нас, действительно, никто не видел.

      – Не беспокойся, – ухмыльнулся он, – провожу, а сейчас пойдём, поедим, – он потянул меня за руку к столу, впрочем, я и не сопротивлялась, попутно разглядывая обстановку в комнате парня.

      Помещения были, видимо, типовыми, так как особых отличий с выделенной мне комнатой я не заметила, ну, может, чуть темнее мебель и всё. Поэтому всё моё внимание переключилось на стол и то, что стояло на нём. Это были несколько непрозрачных контейнеров и графин с чем-то нежно-розовым. Немного обескураженно посмотрела на довольного собой парня, а он явно гордился тем, что сделал. Видя мой непонимающий взгляд, Майк тяжело вздохнул, закатывая глаза к потолку, и когда я уже начала терять терпение, соизволил объяснить:

      – Обычно из столовой не позволяют выносить еду, поэтому мне пришлось придумать правдоподобную


Скачать книгу