Болезни и беды Валлата. Под властью Владыки. Сергей Корольков
воров. Получив от Ольхи пару свежих пончиков, полуэльф почти без проблем добрался до кабинета Изабеллы Блэк. Глава гильдии читала какую-то книгу, постукивая пальцами по столу.
– Как дела, Герберт? – поинтересовалась она.
– Собираюсь нанести визит нашей вдовушке. И зашел спросить вот еще что… – произнес полуэльф, – Ты не могла бы найти мага или другого умельца, чтобы зачаровать несколько монет? Чтобы они переносили соседние в одно место?
– Какой любопытный способ зарабатывать деньги! – улыбнулась Изабелла, – я думаю, маэстро нам поможет. Такая штука наверняка его развеселит.
– А сколько он захочет за свои услуги?
– Я попрошу его сделать это бесплатно из любви к искусству. Ты, главное, выполни все тихо и чисто.
– Очень хорошо, – сказал Герберт и пошел собираться к вечернему визиту к пожилой аристократке. Следовало еще раз проверить снаряжение и план проникновения в поместье.
Миримэ как раз переступала порог таверны напротив здания Театра. Сегодня тут было на удивление пусто. Полуэльфийка Натали лениво протирала стеклянный бокал, смотря через него на пламя свечи. Дроу торопливо подошла к ней и произнесла:
– Мне очень нужно встретиться с нашим общим «другом».
– Хорошо, но это займет время. Присаживайтесь за столик. Вам, может быть, вина? – спросила трактирщица.
– Непременно. Но, возможно, вы поможете мне в одном вопросе?
– Смотря, в каком?
– Я бы хотела почитать какой-нибудь роман про любовь, – с сомнением сказала Миримэ.
– О! Это легко можно организовать, – ответила Натали, указывая на небольшой книжный шкаф в углу, – на средней полке вы можете взять одну из нескольких книг Миры фон Эверик. Только я попрошу вас, ее вернуть потом на место.
– Замечательно! – ответила дроу, взяла книгу, вино и села за столик. Некоторое время она просидела за столом, читая книгу. Затем ее отвлек Иммериал до’Ниран, усевшийся напротив. Глава тайной полиции был очень раздражен. В плавных движениях появилась резкость, а в глазах недовольство.
– Я так понимаю, ты позвала меня не просто так? У тебя, возможно, даже есть информация?
– Наверняка, есть, – ответила девушка, – тебе знакомо имя Луванна Даркспинг?
– Так зовут одну девушку при дворе герцога. С ней что-то случилось?
– У нее щупальце вместо одного пальца, – спокойно ответила Миримэ.
– Не видел такого. Это все твои претензии к ней?
– Нет. Именно эта молодая леди ответственна за вчерашнее происшествие во дворце герцога. Эту информацию получила моя «подруга» из источника, который не требует других подтверждений.
– Как любопытно, – с интересом произнес Иммериал, делая пометку в своем блокноте, – мои люди ей займутся в ближайшее время. Что-то еще?
– До меня дошли сведения, что кто-то желает моей смерти и вроде как попытался организовать мое убийство. Вот думаю, кто это мог быть? Твою кандидатуру я же правильно исключила?
– Моя дорогая Миримэ, –