Мы упадем первым снегом. Айла Даде

Мы упадем первым снегом - Айла Даде


Скачать книгу
а в следующую секунду уже бьет меня в грудь. Я невольно отступаю на несколько шагов назад.

      – Не трогай меня! – шипит она.

      Я примирительно поднимаю руки.

      – Прости. Правда. Я просто хотел… – вздохнув, я опускаю руки. – Скажи, чем я могу тебе помочь.

      – Тем, что оставишь меня в покое.

      Она проходит мимо меня, ловко уворачиваясь от сноуборда, небрежно закинутого под мышку каким-то туристом, который чуть не огрел ее им по голове.

      – Да ладно тебе, – на этот раз я действую умнее. Вместо того чтобы коснуться ее, я делаю несколько больших шагов, обхожу ее и встаю перед ней. – Не будь такой упрямой. Если тебе что-то нужно, я могу помочь. Если у тебя нет времени, то продолжать бродить по трассе без плана – не самое эффективное решение.

      Какое-то время она просто сердито пялится на меня, но я слишком занят тем, что наблюдаю, как солнечный свет искрится в ее голубых глазах, поэтому меня это не задевает.

      В конце концов она переносит вес с одной ноги на другую и, похоже, осознает, что я прав.

      – Ладно. Мне сказали, что молодым талантам нужен новый тренер по выносливости.

      – И?

      – И я ищу человека, который за них отвечает.

      – Для чего?

      – Вряд ли это стоит обсуждать с тобой.

      Я усмехаюсь:

      – А я думаю, все-таки стоит.

      – А-а. Ну, конечно. Только потому, что ты знаменитый сноубордист Нокс, ты думаешь, тебе все дозволено. Понятно. Но позволь мне кое-что тебе сказать, – она делает шаг мне навстречу. Ее лицо теперь совсем близко от моего. Только сейчас я замечаю, что ее правый глаз изрезан лопнувшими сосудами. – Я не из тех девчонок, которые тебе ножки целуют. Мне плевать, чего ты хочешь, а чего нет. Мне не интересно твое обаяние. Так что, если хочешь помочь, просто скажи, где я могу найти того, кто отвечает за молодые таланты.

      Обалдеть. Да у девочки сильный характер. Мне нравится.

      – Ноги же мерзкие, – отвечаю я. – С какой стати мне хотеть, чтобы кто-то…

      – Нокс.

      Я приподнимаю уголок рта:

      – Так и быть. Он стоит перед тобой.

      Она прищуривается и смотрит мимо меня по обе стороны. Увидев там одних детей на досках и лыжах, она снова поворачивается ко мне:

      – Очень смешно, Нокс.

      Я усмехаюсь:

      – Тебе не кажется нечестным, что ты знаешь мое имя, а я твое – нет?

      – Нет.

      Я невольно смеюсь:

      – Хорошо. Может быть, ты скажешь мне, когда я скажу, что это я отвечаю за молодые таланты.

      На ее лице написано удивление.

      – Ты же это не всерьез, правда?

      – Настолько же, насколько я стою перед тобой.

      Она ненадолго закрывает глаза, а затем поворачивает голову в сторону и смотрит вдаль:

      – Это было очевидно.

      – Выкладывай: ты знаешь кого-нибудь, кто хотел бы обучать мелких сорвиголов? Но предупреждаю: за посредничество я не плачу.

      Она не смеется над моей шуткой. Вместо этого она просто смотрит на меня без выражения и жует щеку, погруженная в свои мысли. Наконец, она произносит:

      – Я хочу работать.

      Сначала


Скачать книгу