Союз. Нонна Монро

Союз - Нонна Монро


Скачать книгу
отличной компанией для меня? – Не выдержала я.

      Он обиженно взглянул на меня исподлобья. Губы, не скрытые бородой и усами, поджались, как у ребенка. И даже с таким выражением лица он все равно выглядел мужественным и излучал опасность. Я не знала его так хорошо, как хотелось бы, но точно могла сказать: мягкость в его характере распространялась на Соколов и… на меня.

      – Тебе понравился Билл или Минхо? Только не говори, что Джекс. Ни за что не поверю.

      – Что?

      – Тара неплохая компания, но она очень ранимая, а ты не выбираешь выражения. Оно и понятно, я бы тоже не выбирал. Пэйдж? Точно нет.

      – Ройс, что ты несешь?

      – Все-таки Минхо? Но он не особо разговорчивый, если речь идет не о Пэйдж или о… ну, ты поняла.

      – Замолчи, Ройс, – устало попросила я.

      И он замолчал. Только зачем-то начал целовать костяшки моих пальцев.

      – Ройс, что, по-твоему, ты делаешь? – Прошипела я.

      – Помогаю отвлечься? – Наивно спросил он.

      Мне наконец-то удалось вырвать свою руку.

      Мы подъехали к какому-то торговому центру. Ройс остановился возле шлагбаума, взял талон и въехал на подземную парковку. Выбрав место, он припарковал машину и озадаченно уставился на меня.

      – Ты же не сбежишь?

      Я приложила ладонь ко лбу и закрыла глаза. Будто бы я знала, в каком направлении стоит бежать. Хотя, возможно, русские полицейские знали английский. Вот только какова вероятность, что они не отвезли бы меня в участок, так как никаких документов при мне не было?

      – Я быстро, – пообещал Ройс и закрыл машину. Какой смысл задавать вопрос, если все равно он собирался сделать по-своему?

      Я, как идиотка, сидела в закрытой машине и рассматривала прохожих. Группа подростков громко шла ко входу, словно поход в торговый центр был целым праздником для них. Еще несколько семей с шумными детьми прошли мимо. Я перестала глядеть по сторонам, вместо этого начала лазить по машине, в поисках какого-нибудь оружия. Здесь сто процентов должен быть нож или пистолет, но бардачок оказался пуст, а под сиденьем валялась монетка с цифрой десять, пустая упаковка из-под жвачки и бутылка воды. В боковых кармашках лежали чеки и несколько флаеров, зато подлокотник оказался щедр на фантики от шоколадных батончиков.

      – Это машина Билла. Он любит сладкое, – сказал Ройс, открыв заднюю пассажирскую дверь. От неожиданности я подпрыгнула и резко захлопнула подлокотник. Он аккуратно положил несколько коробок, а поверх них – шоколадные плитки. – Здесь нет оружия, зефирчик. Мы и есть оружие.

      Я закатила глаза и отвернулась к окну. Обратный путь прошел в молчании, хоть Ройс и пытался со мной заговорить. Но он оказался прав: мне действительно стоило проветрится и немного привести мысли в порядок. Однако стоило отбросить в сторону эмоции, как боль в ребрах обострилась. Я игнорировала ее все это время, да и не было времени на жалость к себе.

      Я жива.

      Ройс заметил, как мое лицо исказилось от нахлынувшей боли. Он снизил скорость и съехал на обочину. Его ладони обхватили мое лицо, глаза


Скачать книгу