Сопредельные острова. Сергей Белоус

Сопредельные острова - Сергей Белоус


Скачать книгу
пути объясню. Нет времени! Уходить надо!

      Роберт поднялся и, опершись локтем на стену, попытался перевести дух. В нос ударило камерное зловоние, которое особенно сильно ощущалось здесь. Он поморщился и неуверенно направился к выходу. Француз подхватил его под руку и протянул флягу, в которой что-то призывно забулькало.

      Рулевой тут же открыл её и жадно впился в горлышко губами, пытаясь поскорее утолить жажду.

      – Спокойно, русалка! – хохотнул кок. – Там совсем немного воды осталось. Идти сможешь?

      – Смогу, – ответил рулевой, осознав, что живительная влага во фляге почти закончилась. – А где остальные?

      – Человек пять из наших капитан приказал казнить в тот же день, когда был подавлен бунт. Их протащили под килем несколько раз, затем выбросили за борт. Остальных бросили в трюм, сковав цепями.

      – Старину Жана со всеми почестями собирались вздернуть на рее. Я провёл день, прикованный к мачте в ожидании казни, но на мою удачу начался шторм, и меня переместили в кают-компанию, приковав к стене. Оттуда я и выбрался около часа назад.

      – Кстати, мне тут намекнули, кто сдал нас капитану! Хочешь знать?

      – Конечно!

      – Наш судовой врач, свинца ему в горло! Сюрприз!

      – Не может быть! – не веря своим ушам, произнёс пират. – Шерман? Шерман Уоткинс?

      – У нас разве два лекаря на «Сирене»? Конечно, Уоткинс! Эта жадная крыса, как оказалось, заложила нас со всеми потрохами задолго до подавления бунта! После этого док исправно постукивал куда надо о ходе нашей подготовки. Шакалиная рожа!

      – Жаль, что он, скорее всего, покинул корабль вместе с капитаном. А то бы я с ним много чего интересного сделал…

      – Покинул корабль? Что тут вообще происходит?

      – Говорю же, Роб, «Сирена Санти» попала в шторм. Я такой непогоды никогда не видел. Потом корабль налетел на риф или сел на мель. Судя по всему, он до сих пор там и сидит, так как судно явно не двигается. Капитан покинул борт с остатками своей верной команды, прихватив с собой всё, что только мог.

      – Сука! – прошипел Роберт, и его лицо скривилось от накатившей тошноты.

      – Судя по всему, суша где-то близко. Шлюпки уже отправились туда. Насколько я понял, они сделали несколько ходок, вывозя остатки провианта, порох и оружие. А нас оставили подыхать тут. Мило, не так ли?

      – Да уж, – охрипшим голосом подытожил бывший рулевой. – Вы правы, мистер Ле Клерк. Надо и нам отчалить поскорее.

      – Тогда вперёд! – кивнул француз. – Перед уходом я бы осмотрел нижнюю палубу в поисках припасов и проверил трюм на предмет выживших из наших. Сомневаюсь, что капитан забрал их с собой. Куда предлагаешь отправиться первым делом, Роб?

      Рулевой неопределенно пожал плечами и направился на нижнюю палубу.

      – Чую, ничего здесь не найдём, – пробормотал Ле Клерк, озираясь. – Всё подчистую смели, Роб.

      – Собирались явно в спешке, – кивнул Роберт, оглядывая хаос вокруг. – Всё разбросано так, будто сюда уже никто и не вернётся.

      – Похоже на то, –


Скачать книгу