(Не)Кулинарная книга. Писательская кухня на Бородинском поле. Татьяна Соломатина

(Не)Кулинарная книга. Писательская кухня на Бородинском поле - Татьяна Соломатина


Скачать книгу
грибы варите в большой кастрюле. Долго варите. Пока не надоест. Бурлить не должно. На малой скорости. На сковороде в сливочном масле утомляете репчатый лук. (Если замачивали грибы в сливках – после утомления тушите лук в оставшихся от грибов сливках.) Тоже много. Отправляете это в кастрюлю с грибами. Ещё варите. Туда же – перловку. И уже после – картошку. Это, пожалуй, единственный суп, куда я отправляю картошку (молодая, которая иногда сезонно идёт в зелёный борщ и в летний борщ – не в счёт.). Картошка очень идёт к грибному супу.

      Всё, собственно. Кроме соли – никаких специй. Это не то блюдо, которое стоит портить приправами. Никаких лишних запахов! Ни единого!

      Подавать со сметаной. Обязательно со сметаной!

      Меньше пяти килограммов белых грибов – это уже сушёных – мы никогда не привозим. Больше – да.

      А перед этим можно опрокинуть рюмку и, закурив, прочувствованно прочитать сидящим за столом (чтобы не расслаблялись!):

      На Эльмуте

      Проблемы одомашнивания

      снимаются

      одной поездкой в Карелию

      сидишь на бугре

      у границы

      над Эльмутом

      и плачешь

      с северным ветром

      облетевшим

      наверное

      всю землю

      в поисках счастья

      и в отчаянии

      принесшим

      слёзы

      всем нам

      и сухие губы

      ненастье

      далёких пустынь

      ледяных

      налетел

      и оставил

      одних

      наблюдать

      водевиль облаков

      и усталые ноги тереть

      средь коряг и пеньков

      старой вырубки…[3]

      … И, пожалев о том, что это на самом деле не передать ни одним из известных человечеству способов, ещё одну – и закусывать немедленно горячим супом!

      На ГРИБНОЙ СУП: белые грибы, сливки, сливочное масло, лук репчатый, картошка, перловка, соль.

      Харчо

      О Грузии я знаю очень мало. О, нет, ну разумеется, я покажу её на карте. Я в курсе, что идол русской армии, Пётр Иванович Багратион (он же – Багратиони) принадлежал к царскому роду Багратидов, правившему Грузией тысячу лет. Что правда грузин он, еврей или перс – ноги сломаешь. Потому что по собственному грузинскому преданию Гурам, пришедший в Грузию и основавший свою династию (первым порфирородным грузином – то есть рождённым «под короною», – был сын Гурама Баграт, отсюда и Багратиды), происходил непосредственно от библейского царя Давида. А по другой версии Багратиды были сатрапами персидского царя в Закавказье, отпочковавшимися в самостоятельное произрастание. Так что выбирайте сами. Лично мне всё равно, а Петра Ивановича Багратиона я называю русским для удобства изложения. Вслед за всеми, кто о нём излагал. О прадеде Багратиона излагать не буду. Это не имеет ровным счётом никакого отношения


Скачать книгу

<p>3</p>

Стихотворение «На Эльмуте» – автор Илья Соломатин.