Смерть на Кикладах. Сборник детективов №2. Сергей Изуграфов

Смерть на Кикладах. Сборник детективов №2 - Сергей Изуграфов


Скачать книгу
собрался уже уходить в сторону операционных. Старшая медицинская сестра победно хмыкнула, демонстративно уткнувшись носом в чью-то историю болезни.

      Да что же я его полчаса уговаривать должен? Сам-то он не понимает? Старый упрямец, раздраженно подумал Смолев. Если мы их здесь и сейчас не возьмем – других шансов наверняка уже не будет! Но и рисковать жизнями пациентов и персонала было невозможно, Алекс прекрасно это понимал.

      – Доктор, мы-то оставим, но я не могу гарантировать им безопасность, вы меня понимаете? Если мы с вами не предпримем необходимых мер, – до завтра они могут не дожить! – начал закипать Алекс. – В любое время здесь может произойти нападение. Возможны налет, перестрелка, больные могут пострадать! Мы не сможем с вами этого предотвратить, если не переведем их отсюда в другое крыло!

      – Какая перестрелка?! Где? У меня в больнице?! – обомлел главврач, остолбенело замерев на полпути. – Вы шутите? Вы понимаете, что вы говорите? Это же дикость! Это медицинское учреждение, понимаете вы, медицинское! Я буду жаловаться вашему начальству!

      – Доктор! Немедленно дайте распоряжение медперсоналу начать перевод больных из этого блока на другой этаж! – окончательно потеряв терпение, рявкнул Смолев, подойдя вплотную к врачу. – От лица Национального Центрального Бюро Интерпола греческой республики я официально предупреждаю вас об опасности возможного нападения! Вывести всех: больных и медперсонал, и чтобы никто сюда не заходил до утра или пока их не пригласят! Чтоб даже носу не совали! Будьте любезны немедленно исполнять! И жалуйтесь потом, кому хотите!

      – Ну, если вы так говорите… – после долгой паузы растерянно развел руками грек, ошеломленный напором Смолева. У старшей сестры совершенно вытянулось лицо. Она впервые в жизни услышала, как на ее начальника повышают голос. – Но у меня не хватает людей! Это займет час, как минимум!

      – Наши сотрудники окажут вам все необходимое содействие, – смягчившись, кивнул Алекс и, повернувшись к трем агентам, что стояли у палаты Пермякова, скомандовал: – помогите персоналу перевезти пациентов в соседнее крыло! Двое останутся там с Пермяковым, а вы – ткнул он пальцем в агента постарше, и, как ему показалось, поопытнее, – немедленно возвращайтесь!

      Главврач вызвал по интеркому весь свободный медперсонал: своего заместителя, трех медсестер и двух санитаров, все еще кипя от негодования поставил им задачу и сердито ушел в сторону операционного блока. Ну слава Богу, дело пошло, подумал Алекс. До чего же упрям, старый черт! Медсестры забегали, санитары прикатили каталки, агенты помогали выводить людей из палат.

      Смолев проследил за тем, чтобы Глеб в сопровождении агента проследовал в другой корпус, зашел в его пустую палату и сел на стул у окна. Хорошо бы успеть до их прихода, подумал он, задумчиво глядя в окно. Алекс достал свой матово поблескивающий «Five-seveN», проверил магазин с патронами и прикрутил глушитель. Потом взглянул


Скачать книгу