Мое маленькое счастье. Книга 2. Дунбэнь Сигу
поспеть за тобой.
Янъян посмотрел на Вэнь Шаоцина с враждебным выражением лица:
– Я быстро бежал, потому что увидел его!
Цун Жун перевела взгляд на мальчика, затем на Вэнь Шаоцина. Вэнь Шаоцин с невинным лицом пожал плечами. Она наклонилась и вновь посмотрела на Янъяна:
– Ты его знаешь?
– Не знаю. – Янъян покачал головой. – Тетя Цун, ты моя девушка, ты не можешь играть с другими мальчиками!
Цун Жун сделала над собой усилие, чтобы сдержать смех, и ответила в шутливом тоне:
– Твоя девушка, да? Когда это мы стали парой?
Янъян почесал голову с расстроенным видом, потянулся и попытался залезть к ней на шею.
– А разве дядя Чжун Чжэнь не говорил тебе? Мы с ним это обсуждали.
Цун Жун присела на корточки и устремила взгляд на Вэнь Шаоцина:
– Только посмотри на своих учеников, продали меня за считаные минуты, даже маленьких детей не пощадили!
Вэнь Шаоцин засунул руки в карманы брюк, взглянул с ухмылкой на своего лохматого соперника, поднял брови и улыбнулся. Вероятно, его несерьезное отношение возмутило Янъяна. Мальчик крепко обхватил шею Цун Жун и тоном маленького взрослого прошептал ей на ухо:
– Уже так поздно, девочка, не бегай на улице с незнакомцами, а то я накажу тебя и отправлю домой!
Цун Жун поддразнила его:
– Тетя не одна. Она с другом.
Янъян бросил взгляд на Вэнь Шаоцина:
– Тетя, этот твой друг на хорошего парня не похож, не играй с ним.
Цун Жун кивнула в знак согласия. Она посмотрела на Вэнь Шаоцина:
– Детские глаза – самые чистые. Один взгляд – и сразу понятно, кто тут негодяй.
Вэнь Шаоцин не стал отвечать, лишь добродушно улыбнулся. Цун Жун вдруг ощутила дух опасности. Что еще теперь придет в голову этому Вэнь Шаоцину?
После того как дед Янъяна догнал его, мальчик (с третьей попытки) был сорван с шеи Цун Жун. Девушка даже не обратила внимания на то, что Вэнь Шаоцин двинулся в противоположном направлении. Проводив деда и внука, она вернулась к молодому человеку.
Вэнь Шаоцин посмотрел вперед с выражением любопытства на лице:
– Что это за место?
Цун Жун, понимая, что не может увильнуть от ответа, нерешительно начала:
– Это… каждый институт имеет место для встречи влюбленных.
Вэнь Шаоцин, внезапно заинтересовавшись, схватил ее за руку:
– Мы тоже пойдем туда прогуляться.
– Нет! – с трудом вырываясь, отказалась Цун Жун.
Даже учась в университете, она обходила то место стороной.
Подойдя ближе к Вэнь Шаоцину, она обнаружила раскинувшееся впереди озеро. Температура южной зимы не такая уж низкая, озеро не замерзло, при небольшом порыве ветра даже слышен легкий шум воды. Они обошли вокруг и обнаружили, что в тускло освещенных аллеях действительно кучковались парочки. Время от времени были слышны звуки смеха. Вэнь Шаоцин со спокойным видом прошел мимо, в отличие от залившейся краской Цун Жун, сердце которой бешено колотилось. Эх, даже холодный день не может противостоять огню любви.
Вэнь Шаоцин шел впереди, но вдруг остановился и