Среди нас. Алия Наконечная

Среди нас - Алия Наконечная


Скачать книгу
И не соединяй меня ни с кем в течение часа.

      Пока он отдавал распоряжения, Элис обратила внимание на изящный перстень на его левом указательном пальце с изображением черной пятиконечной короны. Она подумала о том, что, возможно, советник состоит в каком-нибудь тайном обществе, и почему-то мысли об этом пробудили в ней еще больший интерес к его персоне. После недолгой беседы на общие темы, он подался вперед и, чуть понизив голос, произнес:

      – Могу я задать вам вопрос, миссис Баркли?

      – Конечно, мистер Дуглас.

      – Что вы думаете об инопланетянах?

      – Если честно, мистер Дуглас. Я не верю ни в летающие тарелки, ни в привидения. Мне кажется, байки про инопланетян – это всего лишь попытка отвлечь граждан от глобальных проблем государства, например, жуткого дефицита бюджета или надвигающегося военного конфликта. Акцентируя внимание людей на внешней угрозе, правительство перетягивает их на свою сторону, автоматически делаясь их союзниками. Люди в большинстве своем милосердны и сострадательны, поэтому легко прощают правителям ошибки и самоотверженно отдают собственные жизни в якобы единой с ним борьбе за общее процветание. Поэтому, советник, отвечая на ваш вопрос, – нет, я не верю в инопланетян.

      Мужчина внимательно слушал собеседницу.

      – Браво, миссис Баркли. Так откровенно со мной говорят довольно редко, – он рассмеялся, – я ценю вашу искренность.

      Элис смутилась:

      – Прошу прошения, мистер Дуглас. Я привыкла говорить то, что чувствую. Не в моих правилах подбирать слова помягче и говорить то, что желает услышать собеседник. Наверное, поэтому я не стала дипломатом и не пошла работать на государство.

      Сказав это, она прикусила язык. Советник рассмеялся еще громче:

      – Я понял вас, миссис Баркли. Думаю, с вами будет не просто, но я готов попробовать. Что скажете?

      Элис виновато улыбнулась:

      – Прошу простить меня, если я вдруг обидела вас. Разумеется, для меня большая честь работать вместе с вами.

      Мужчина кивнул и, подавшись вперед, понизил голос:

      – Буду с вами откровенен, миссис Баркли. До того, как в лесу Далласа мы наткнулись на альбиноса, который сейчас мирно спит в вашей лаборатории, я уже видел следы их присутствия. Какое-то время я работал в Бюро и у меня остались там связи. Так вот чуть больше года назад я получил от своих мексиканских коллег ужасающие сведения. В одном из лесов Сьерра-де-ла-Лагуна был обнаружен труп мужчины. Его тело было полностью обескровлено, на венах имелись многочисленные отверстия, по всей видимости, от игл. Его внутренние органы были изъяты.

      Советник выдвинул верхний ящик письменного стола и достал бумажный конверт. Он протянул его Элис. Пока она с ужасом рассматривала снимки жертвы, мужчина продолжал:

      – Поначалу полиция решила, что в округе орудует маньяк. Однако позже они были вынуждены поменять свое мнение. Недалеко от места преступления мы увидели нечто странное, а именно: выжженную в форме идеально ровного круга траву, футов пятнадцать в диаметре.


Скачать книгу