.
и их ждёт ещё много удивительных историй, полных света и таинств.
Глава 7. Сердце Леса
Густой лес, омываемый утренним светом, раскинулся перед Артуром и Фреей. Этот лес, полный живой и таинственной энергии, словно звал их в свои объятия. Листья шептались, создавая мелодию, которая лишь подогревала их стремление. Артур тихо шагал вперёд, ощущая под ногами мягкий мох и хрустящие под ними ветки. Он вдыхал воздух, наполненный сладковатыми ароматами цветов и свежестью влажной земли. Его глаза блестели от радости и ожидания, каждое сердце могло бы сгореть от эмоций, оставляя за собой лишь стремление двигаться дальше. Фрея, идущая рядом, выглядела, как само солнце. Её длинные волосы развевались на ветру, хрустальные волосы искрились, напоминая о весеннем дне. "Мы должны быть осторожны,"– напомнила она, но ее голос не был полон страха, а скорее восхищения. Они обе знали, что каждый уголок этого леса полон чудес. Забавные насекомые, яркие грибочки и светлячки, вспыхивающие на мгновение, создавали ауру волшебства. Погружаясь всё глубже в лес, они проходили между столетними деревьями. Эти скромные гиганты, словно хранители древних тайн, смотрели на них с уважением. Артур вглядывался в их корявые стволы, которые, казалось, сохранили в себе истории, поросшие временем. С каждым шагом вокруг раздавался мелодичный речитатив птиц, добавлявшийся к неповторимой симфонии леса. Им удалось выйти на поляну, окружённую высокими деревьями. Тишина, завуалированная лишь пением птиц, создавала атмосферу волшебства. Сердца ребят заколотились быстрее, их мысли заполнили легенды о могучих энтах, охраняющих леса. Все выглядело так, будто величественные древа собирались рассказать свои истории. Эта магия, атмосфера таинственности окутала их, будто дарила право участвовать в этом древнем танце жизни. "Смотри!"– воскликнул Артур, указывая вглубь полянки, где свет пробивался сквозь листву и создавал невероятные узоры. На фоне солнечного света вырисовывалась фигура огромного дерева, мощного и одновременно величественного. Элдрин, как они узнали позже, казался живым, его мудрые глаза внимательно изучали двоих смельчаков, пришедших в его священные земли. Фрея чуть вздохнула, когда Артур, ведомый каким-то внутренним стремлением, шагнул вперёд. "Мы не причиняем вреда,"– произнёс он, его голос дрожал от волнения, но стремление познать и понять ведёт его. Энт, как будто слыша его мысленный зов, медленно открыл рот. "Кто здесь? Кто вы такие? Что вам нужно?"– его голос, низкий и могучий, наполнил воздух, проникая в самую душу ребят. На мгновение Артур почувствовал, как Фрея взяла его за рукав, желая буквально отступить от незнакомца. Он ощутил её страх вместе с нежностью прикосновения, но в его сердце не было места для сомнений. "Мы два исследователя, изучающих магический лес и его тайны,"– ответил он с твёрдостью, не позволяя страху поглотить его решимость. "Меня зовут Артур, а это моя подруга Фрея."Фрея, несмотря на первоначальные тревоги, шагнула ближе, её голос звучал чуть