Ты боишься темноты?. Сидни Шелдон

Ты боишься темноты? - Сидни Шелдон


Скачать книгу
Вы уверены, что лифт отключили в десять?

      Паскаль. Да.

      Марэ. Кто из лифтеров дежурил в ту ночь?

      Паскаль. Тос. Жерар Тос.

      Марэ. Мне хотелось бы побеседовать с ним.

      Паскаль. Мне тоже.

      Марэ. Выражайтесь яснее.

      Паскаль. С той ночи никто Тоса в глаза не видел. Я позвонил ему на квартиру, но трубку не брали. Я связался с хозяином дома. Он сообщил мне, что Тос выехал.

      Марэ. И конечно, не оставил адреса.

      Паскаль. Совершенно верно. Буквально растворился в воздухе.

      – «Растворился в воздухе»? Мы говорим о великом Гудини или о паршивом лифтере?! – взорвался генеральный секретарь Клод Рено, звонивший из штаб-квартиры Интерпола. Это был маленький, энергичный пятидесятилетний человек, упорно поднимавшийся по служебной лестнице вот уже двадцать лет.

      Сегодня он проводил заседание в конференц-зале семиэтажного здания Интерпола, международной организации по координации действий полиции семидесяти восьми стран-участниц. Здание располагалось в Сен-Клу, в шести милях к западу от Парижа, и в нем работали бывшие сотрудники Службы национальной безопасности Франции и Парижской префектуры.

      За большим столом сидели двенадцать человек. Весь последний час они допрашивали детектива Бельмондо.

      – Значит, вы и детектив Марэ так и не смогли раздобыть информацию об убийстве человека в том месте, где он никак не мог оказаться и куда никоим образом не могли проникнуть убийцы, а тем более скрыться незамеченными. Вы это хотите сказать?

      – Мы с Марэ опросили всех, кто видел…

      – Не важно. Идите. Вы свободны.

      – Да, сэр.

      Детектив браво повернулся и вышел из комнаты. Генеральный секретарь повернулся к остальным:

      – Подумайте хорошенько. Мелькало ли в ваших расследованиях прозвище Прима?

      Мужчины, немного подумав, покачали головами.

      – Нет.

      – Не слышали.

      – Кто такой Прима?

      – Не знаем. Это имя было нацарапано на записке, найденной в кармане пиджака убитого в Нью-Йорке человека. Мы считаем, что тут есть связь.

      Рено вздохнул:

      – Господа, у нас в руках головоломка в обертке тайны, заключенной в загадку. За пятнадцать лет службы в Интерполе мне приходилось сталкиваться с серийными убийцами, международными шайками, драками, общественными беспорядками, отцеубийствами и всеми мыслимыми и немыслимыми видами преступлений. Но за эти годы я не встречал ничего подобного. Поэтому немедленно посылаю официальное уведомление в нью-йоркское отделение Интерпола.

      Фрэнк Бигли, шеф манхэттенских детективов, как раз читал послание Рено, когда в кабинет вошли Эрл Гринберг и Роберт Прегитцер.

      – Вы хотели нас видеть, шеф?

      – Да. Садитесь.

      Детективы послушно уселись. Бигли издали показал им бумагу:

      – Это уведомление, присланное сегодня утром главой Интерпола. Послушайте: «Шесть лет назад японский ученый Акира Исо покончил с собой,


Скачать книгу