Золушка XXI века. Лилия Подгайская
ли, – мужчина откашлялся, – я имею к вам просьбу необычную, нестандартную, скажем так. Вам она может показаться очень странной, но я попросил бы вас выслушать меня до конца, прежде чем дать ответ.
Женщина движением головы изъявила согласие. Мужчина всё больше интриговал её. И это его смущение при таком независимом виде более чем обеспеченного человека казалось очень странным. И что, интересно, он может ей сказать? Любопытство, которым она всегда отличалась, ещё с детских лет, взяло верх над осторожностью, и она согласилась выслушать этого необычного просителя. Правда, на всякий случай была готова мгновенно скрыться от него, если поймёт, что он просто сумасшедший. Психически больных людей она очень боялась. Всегда, всю жизнь.
Мужчина чуть приободрился. Лео никогда даже в голову не приходило, что говорить с незнакомой женщиной будет настолько трудно. В его таких разумных планах было всё просто. Нашёл, сказал, получил желаемое, заплатил, ушёл. Но теперь, когда эта чужая женщина с удивительными бирюзовыми глазами стоит перед ним и смотрит, кажется, прямо в душу, язык буквально прилип к нёбу. Но он пересилил себя и даже улыбнулся.
– Спасибо, – сказал тихо и неуверенно, – спасибо за то, что согласились выслушать.
Потом быстро оглянулся по сторонам и продолжил более спокойно:
– Но не стоять же нам на ветру, на самом краю тротуара. В машину вы не сядете, это я уже понял. Тогда давайте зайдём куда-нибудь, где не будет этого ветра и шума, и можно спокойно поговорить. Ну, хоть в эту маленькую кафешку напротив.
В доме рядом действительно было маленькое непрезентабельное кафе, но зато там почти никого не было из посетителей, как заметил Лео. Вполне подходящее место. Женщина тоже бросила взгляд на кафе, и оно её не испугало. Она кивнула головой, и они вошли, открыв стеклянную, почти не защищавшую от холода дверь. Однако в кафе было тепло. Лео брезгливо посмотрел на пластиковые столики и такие же стулья, но вынужден был признать, что здесь чисто и даже относительно уютно. Он помог даме снять более чем скромное пальтишко, разделся сам, и они сели у столика в углу, отделённого от других кадкой с искусственной берёзой. Подошедшей официантке он заказал две чашечки кофе – надо же оправдать своё пребывание тут. И замер, не зная, с чего начать разговор. Потом вспомнил голос Вальтера в телефонной трубке и решительно перешёл к делу.
– Я должен признать, что попал в очень затруднительное положение, – начал он. – Буквально через пять дней, в следующий вторник к нам в офис приезжает потенциальный партнёр из-за рубежа. Эти переговоры уже хорошо подготовлены, и есть все основания надеяться на их благополучный исход. Но капризный визитёр заранее заказал вечер в семейном, так сказать, кругу, то есть с участием моей супруги. А у меня её нет, никогда не было, и не имеется ни малейшего желания приобретать. Понимаете, в чём суть? Мне нужна женщина, которая на один вечер, на один единственный вечер сможет изобразить из себя мою жену.
– И вы решили, что нашли такую женщину во мне? – насмешливо