Swipe Right [Смахни вправо]. Или История о знакомствах в сети, красивых мечтах и нескромных желаниях. Лиза Лукас

Swipe Right [Смахни вправо]. Или История о знакомствах в сети, красивых мечтах и нескромных желаниях - Лиза Лукас


Скачать книгу
разные чаи и возмущенно осуждал их как бы высокую стоимость. Меня это удивило, но я не придала значения.

      Мы гуляли по рынку, смотрели на идеальные овощи, фрукты, сыры и колбасы. Тут же тебе и раклет соскребут на бумажную тарелку, чтобы зачерпывать его вкуснейшей картошкой фри, присыпанной трюфельной стружкой. И предложат утку по-пекински, подвешенную за ноги. Но у Марка был план подняться на самый верх, под стеклянный купол рынка, где находился ресторан британской кухни. Мы подошли к хостес, Марк сообщил о брони, и нас подвели к безупречному столу с белой скатертью, расположенному прямо у окна с шикарным видом.

      Я не была голодна. Эйфория от настоящего вытеснила все мои привычные базовые потребности (так бывает со мной очень редко, если свидание меня по-настоящему зацепило). Но что-то заказать было надо. Марк, посмотрев меню, предложил взять классическое английское блюдо ― cauliflower cheese. Это запеченная цветная капуста с сыром и соусом бешамель. Я была знакома с этим блюдом уже давно (мне его готовил муж), но с удовольствием разделила с Марком порцию.

      Мы сидели, разговаривали. Я рассказывала о своих познаниях в английской кулинарии, Марк выражал восхищение. Спрашивал, в каких местах в UK14 я была. И мне, конечно, было чем его удивить. С мужем в свое время мы объездили весь остров с севера на юг.

      Время быстро пролетело, и нам пора было выдвигаться в сторону галереи. Поэтому бутылка отличного белого вина была вальяжно оставлена недопитой.

      Чувствовался приятный хмель от уже выпитого за день, но это ничуть не мешало. Наоборот, зарядило бодростью, и я с легкостью поскакала под руку с Марком в сторону Тейта уже в каком-то новом качестве, более близком и расслабленном, что ли.

      Прогулка от рынка до галереи заняла минут 15. Тогда там проходила выставка Энди Уорхола. Это был идеальный pairing15 к нашему свиданию. Но когда мы подошли ко входу, выяснилось, что в галерею ограничено посещение в связи с ковидом. Все билеты заранее выкупаются, и попасть сейчас можно, только если являешься «другом галереи», то есть имеешь membership16, который в принципе можно было купить. Тогда Марк пошел к кассам, купил membership, и мы с успехом попали внутрь.

      Его находчивость мне понравилась. Еще я вдруг задумалась: как бы попала сюда сама, если бы была без Марка?

      Мы ходили по залам, разглядывали экспонаты и делились друг с другом впечатлениями. В какой-то момент я осмелела и резко закрыла ему глаза руками:

      ― Отгадай, сколько полосок на той картине?

      Марк сделал почти точное предположение. Ему очень понравился мой внезапный выпад. Мы смеялись и как будто стали еще чуточку ближе. По крайней мере, от моей утренней скованности уже не осталось и следа.

      Закончив с Уорхоллом, Марку пришла идея еще взглянуть на постоянную экспозицию. Но туда уже нужен был отдельный билет на забронированное время опять же из-за ковида. И каково было мое изумление, когда Марк предложил прошмыгнуть


Скачать книгу

<p>14</p>

United Kingdom (Объединенное Королевство).

<p>15</p>

Сочетание.

<p>16</p>

Членство.