Риль. Асхалут дракона. Екатерина Боброва
утопленнички, принимай сокровище.
Подниматься с гронном подмышкой было жутко неудобно, но Риль терпела, бывало и хуже. Грозный понятливо висел, не дергаясь. Купаться в морской воде ему не хотелось.
Сверху протянулись руки и вытащили девушку на палубу. Их обладатель присвистнул, выражая своё удивление. Сбоку воскликнули: «Укуси меня акула, баба!»
– Не просто баба, – голова капитана уже показалась над бортом, – а драконья!
Риль уже открыла рот, чтобы достойно ответить, но её опередили.
– Чтоб мне волной подавиться, – высокий загорелый мужчина со светлыми, выгоревшими, на солнце волосами в грязно серой рубашке стоял на палубе, сложив руки на груди, в черных глазах светилось любопытство. Девушка бы предпочла, чтобы волна хоть немного заткнула рот капитану, но мечты не всегда сбываются.
– Так, рыбьи потроха, это – госпожа Ри, и поуважительней мне с магичкой, а то новую команду набирать не хочется. Только уже привык к вашим тупым лицам, – закончив представление, Дон Маррон осмотрел свою добычу, потом сморщился, пробормотал: «Тощая, какая» и с надеждой спросил, – готовить умеешь?
Риль покачала головой. У нее не было уверенности, что её кулинарные произведения понравятся команде, еще не хватало тут отравить кого-нибудь. Хотя, идея неплоха, но что ей потом делать с целым пустым кораблем? А если придется готовить в шторм? Да, ни за что!
– Конечно, что взять с магички! – сплюнул на палубу Дон Маррон, – учитесь, учитесь, а готовить не умеете, – он посмотрел под ноги, лицо его просветлело, – ну, с мытьем полов, даже безрукая магичка справится. Будешь мне палубу драить, – девушка нехотя кивнула, куда деваться. Капитан подумал и добавил, – еще будешь обслуживать меня, – он широко улыбнулся, Риль оскалилась, улыбка на лице капитана увяла. Кинув на девушку разочарованный взгляд, Дон добавил, – хм…, за столом, за ужином.
Нет, этот лохматый гроза морей точно до конца плаванья у неё не доживет.
– Эй, водоросль, ты, где там, опять книги глазами протираешь? – ор капитана разнесся над палубой. Из дальней пристройки показался юноша, высокий, худощавый, немного сутуловатый. Соломенные волосы свисали до плеч, серые глаза разглядывали окружающий мир с жадным любопытством. Незнакомец оглядел Риль с интересом, но больше всего его привлек гронн, которого та держала на руках.
– Принимай, недоделок, своё драконье сокровище, – Дон Маррон насмешливо ткнул пальцем в сторону Риль, потом повернулся к девушке, – племянник мой, ради сестры в рейд взял, – пояснил капитан с некой толикой родственной гордости в голосе, – это он, глазастый, узрел, что корова зачастила своим хвостом в сторону старых развалин махать. Молодой еще, не знает, что не только камушки эти ящерицы к себе таскать могут, – краска смущения залила лицо племянника. Он пробурчал что-то еле слышно.
– И в кого только такой уродился? – похоже, не в первый раз Маррон задавал этот вопрос небу. Он повернулся к любимому племянничку, – но дядя добрый, дядя