Тайны странного Леса, или Неожиданное путешествие Лисабэл и Котяя. Ольга Эм

Тайны странного Леса, или Неожиданное путешествие Лисабэл и Котяя - Ольга Эм


Скачать книгу
убедиться, не занят ли он. Через это окно было видно всю комнату, на стенах которой висели полки, заставленные книгами. Когда Котяй был очень занят, а это всегда было видно по его глазам и неподвижной кошачьей фигуре, Лисабэл не решалась войти, чтобы не мешать ему. Тогда она садилась перед окном и сквозь стекло смотрела на него. А когда Котяй, отрывая взгляд от книги, замечал Лисабэл за окном, он молча смотрел на нее. Порой он прищуривал глаза и начинал мурлыкать, тогда Лисабэл понимала, что ее друг обдумывает что-то очень важное, и, неосознанно наклоняя голову вбок, она старалась прочесть его мысли. Так мог пройти час, и два, и три… Со стороны казалось, что друзья просто смотрят друг на друга через прозрачное стекло. Но это было далеко не так. И это было странно и непонятно для других. Например, Кус-Кус, которая была довольно здравомыслящей и рациональной белкой, не верящей во всякие чудеса и странные вещи, находила такое общение очень забавным.

      – Это хорошая идея, – ответила Лисабэл. Хотя сама уже не раз хотела спросить у Котяя про загадочную рыбу, – я давно его не видела.

      – В том-то и дело, что не видела.

      – Что ты имеешь в виду, Кус-Кус?

      – Ты ходишь посмотреть на Котяя. Вы даже не разговариваете. Я видела, ты даже не заходишь в его дом. Ты приходишь к его дому, садишься у окна и смотришь на него сквозь стекло. Неужели вам не хочется просто поговорить?

      – Ты не права, Кус-Кус. Можно ведь общаться и без слов. Ведь для того, чтобы понять и услышать друг друга, необязательно много говорить, достаточно посмотреть в глаза и увидеть в них все самое важное.

      Кус-Кус призадумалась, она приоткрыла рот и хотела что-то ответить, но потом передумала и произнесла:

      – Давай собирать орехи.

      И белки продолжили прыгать с ветки на ветку, заглядывая под зеленые листья и срывая спелые орехи.

      – Ну вот, опять сухой орех, – сказала Кус-Кус.

      – Что, если они скоро все станут такими? – спросила подругу Лисабэл.

      – Это просто невозможно, Лис, – уверенно ответила Кус-Кус, – что же мы тогда будем делать? Как это возможно, чтобы белки остались без орехов…

      – Возможно, тогда мы найдем себе другое занятие.

      – Что ты имеешь в виду? – растерянно спросила Кус-Кус, и ветка, с которой она собиралась сорвать орех, выскользнула из ее лап.

      – Кус-Кус, ты когда-нибудь задумывалась над тем, почему мы каждый день спешим в рощу за орехами?

      – Ты такая смешная, Лис, – рассмеялась та, – мы же белки, а белки всегда собирают орехи. Белки любят орехи. Все просто. Если бы мы полюбили морковь, то точно стали бы кроликами. Так было всегда.

      – Но я люблю и морковь тоже. Разве наше назначение только в том, чтобы собирать каждый день орехи? Что, если оно не только в этом? Что, если у каждого из нас может быть свое назначение и неважно, кто ты при этом: кролик или белка?

      – Ты говоришь сегодня какие-то странные вещи, Лис. Что ты имеешь в виду?

      – Что,


Скачать книгу