Проснуться в Стамбуле. Азиза Аимбет
и болтали на своем языке, чуть погодя к ним присоединялись турчанки, которые громко переговаривались через открытые окна своих квартир, параллельно готовя на завтрак менемен[4]. Тот, в свою очередь, соблазнял своим запахом, пока звонко и аппетитно шипел и шкворчал на сковородах. На улице турецкие мальчишки, играющие в футбол прямо возле дома, кричали друг другу: «Dur, abla geçsin![5]» – и передавали пас со словами «koş, koş[6]». Женщины в хиджабах зычно разговаривали по телефону на арабском вперемешку с французским, зазывалы приглашали заглянуть к ним на кебаб, водители нетерпеливо сигналили клаксонами, муэдзины призывали мусульман на молитву, а паромы вздыхали гудками. Вот каким был Стамбул.
Получив сообщение с «Hoş Geldin[7]», она не удивилась. «Hoş buldum[8]», – ответила Айла.
– Как насчет чая?
– Отлично. Но, наверное, я отправлю твои данные и фотографии своим друзьям. На всякий случай.
– Хорошо, тогда я твои тоже.
– Уместная шутка.
– В 9 часов вечера буду у тебя, попьем чай где-нибудь у Босфора?
– Хорошо. Но предупреждаю, мой английский и турецкий не так perfect.
– No problem. Merak etme[9].
Он оказался довольно симпатичным. Лучше, чем на фото. Они пили чай по-турецки – из бардака[10] – и много говорили. Он сказал, что его мама корнями из Черкесии и что Айла чем-то похожа на нее. Такая же белокожая, холодная. Ей казалось, что в его лице перед ней целый мир неизведанный открывается. Домой она вернулась с ощущением, что что-то в ней переменилось.
На втором свидании они поехали в один из известных районов Стамбула – Ортакёй. Ее ждал вечер с шикарным видом на мост, которым она в детстве любовалась, глядя на открытку.
Пока Айла снимала уличных музыкантов, людей вокруг, этот пейзаж, он подошел к берегу и встал к ней спиной. Айла не знала, что их ждет впереди, но именно в эту минуту ей было понятно: он – ее человек. Родственная душа? Soulmates. «You are my soulmate. Really», – сказал он ей.
Тогда она осознала, что ей хорошо быть рядом с этим мужчиной. Они зашли в многолюдное кафе, но им было так комфортно друг с другом, что они не замечали никого вокруг. Приятная беседа, улыбки, смех, взаимопонимание (хотя говорили они на разных языках) и ни капли смущения – то была встреча родственных душ. Это свидание даже прошло легче, чем первое. Лучше и понятнее. Именно в тот вечер они стали ближе к друг другу.
Что же такое любовь и родственные души? Есть ли они на самом деле? Айла смотрела на него, прокручивая в голове слова, которые не решалась произнести вслух.
Можно я предстану перед тобой голой? Нет, нет, это не то, что ты подумал. Можно оголю перед тобой свою душу? Вот приду, сяду рядом и просто буду молчать? Потерянной буду или более-менее спокойной, но можно я останусь собой? Такой до жути несовершенной, неидеальной. Где-то грустной, покажусь печальной или даже несчастливой, но ты поймешь меня правильно и ни разу в этом не упрекнешь. Можно мне вдруг станет хорошо рядом с тобой и я буду смеяться, в голос, от души. Прислонюсь
4
Турецкая яичница с помидорами и специями.
5
Стой, дай сестре пройти!
6
Беги, беги.
7
Добро пожаловать.
8
Спасибо.
9
Не переживай.
10
Традиционные турецкие стаканы в форме тюльпана