На службе империи 2. Александр Леонидович Кириллов

На службе империи 2 - Александр Леонидович Кириллов


Скачать книгу
то где тогда настоящая любовь? В начале жизненного пути он был симпатичным и скромным юношей, пока его не развратили ненасытные тётки. С возрастом он окреп, научился махать саблей и стал обычным альфонсом. Хотя в его рассуждениях было рациональное зерно. Он ни с кем не сошёлся, потому что считал, что может встретить ещё более яркую женщину, чем жена. В итоге мужчина плохо закончил свою жизнь.

      – Спокойной ночи, мистер Кирк.

      – А как зовут вас, леди?

      – Меня зовут графиня Диана Солсбери, а мою компаньонку виконтесса Амалия Честер.

      – Хороших снов, миледи.

      Я отправился к себе в каюту, а девицы к себе.

      – Ди, это колоссаль! Он так чётко рассказал мне о моей жизни, и я не знала, что ему ответить.

      – Чего тут ответить. У нас всё так и есть – хлипкие мужчины, которые засыпают через пять минут, когда соизволят зайти в наши спальни.

      – Да, это настоящий самец.

      – Амалия, успокойся. Этот самец знает поболее моего благоверного, аристократа в 10-м колене. Муж занимается высокой политикой, верша судьбы миллионов людей, а о настоящей семейной жизни понятия не имеет.

      – Мой такой же, Ди. Я встречусь с ним.

      – Ты же замужем, Амалия.

      – Плевать! Ради такого случая я рискну. К тому же он кажется мне джентльменом.

      – Он не будет болтать, это верно.

      На следующий день после обеда я вновь обыграл в карты скучающих путешественников, а затем собрался отправиться в каюту предаться послеобеденному сну. По пути встретил Диану и Амалию.

      – Мистер Мик, как вам спалось?

      – Чудесно. Вчерашняя беседа взбодрила мои чувства и эмоции. Хотелось…

      – Мы тоже легли в хорошем настроении. Совсем не ожидали так завершить вечер. Прохладно, Мик, вы не находите?

      – Да, что-то ветерок поднялся, надо бы одеться.

      – Вы не проводите нас в каюту?

      – С удовольствием составлю вам компанию.

      Молодые женщины шли впереди, а я топал сзади.

      – Заходите, Мик, здесь теплее.

      Когда щёлкнул дверной замок, мои сомнения рассеялись. Я приобнял обеих дам, а затем по очереди стал целовать женские губы и шеи, касаясь своей щекой их. А затем началась мучительная процедура снятия гардероба аристократки середины 19-го века. Наконец, одежда была побеждена, дамы раздеты и началась любовная игра.

      От моих прикосновений к интимным местам они вздрагивали и зажимались – мало того, что мужчина трогает их там, где нельзя, так ещё и чужой мужчина. Чтобы отвлечь их от сомнений, я направил их мысли и руки на ласки моего тела. Так что вскоре все привыкли и раскрепостились. Учитывая моё почти трёхмесячное воздержание, пока я тарахтел с Аляски в Нью-Йорк, я с большим энтузиазмом дорвался до женского тела. Так что "отодрал" обеих «принцесс» очень даже качественно, аж самому понравилось это мероприятие. Лёжа на койке рядом с дамами, вспомнились рассказы, описывающие жизнь дворян Европы: «Развратный век Екатерины…» или «Эротические похождения маркизы де Помпадур, Казановы и прочих де Садов». Все люди, хоть бедные, хоть аристократы,


Скачать книгу